בסיעתא דשמיא

On the Prayer for Dew (a d’var tefillah by Rachel Barenblat)

Early Morning Dew by Gideon Haran

Geshem and tal: rain and dew. We pray for each in its season, geshem all winter and tal as summer approaches…not everywhere, necessarily, but in the land of Israel where our prayers have their roots.

In a desert climate, water is clearly a gift from God. It’s easy for us to forget that, here with all of this rain and snow. But our liturgy reminds us.

Through the winter months, during our daily amidah we’ve prayed “mashiv ha-ruach u-morid ha-gashem” — You cause the winds to blow and the rains to fall! We only pray for rain during the rainy season, because it is frustrating both to us and to God when we pray for impossibilities.

Today we recite a special prayer for dew — and from here on out, during the daily amidah we pray “morid ha-tal,” praising God for creating life-giving dew. As we davven this prayer, notice how it feels to return to the word “tal” which ends each line; this prayer mirrors the Arabic poetic form called ghazal, and that repeated end-word is like a refrain.

Throughout the Psalms, dew represents blessing, a gift from God.

Dew is sustenance which arises as if by magic. Overnight, something mysterious occurs and when we wake water gilds the grasses and the fields. (Of course, the scientific processes are well-understood — it has something to do with temperatures and condensation — but I prefer to think of dew as a mystery.) Dew represents divine grace: omnipresent, mysterious, blessing everyone equally no matter who we are.

The imagery of tefilat tal is sweet. We ask God to let dew drop sweetly on the blessed land, to let dew sweeten the honey of the hills. Sweet water is required in order for us to inhabit the land — both the land of Israel, and wherever we have made our home.

I see the prayer for dew as a chance to practice gratitude for everything necessary and wonderful and ineffable which sustains us. What is the dew for which you are most grateful?

What does it mean to you to rise and be grateful for dew?


[The Prayer for Dew is a special poem recited once a year during the afternoon service on the first day of Pesaḥ, the day on which this d'var tefillah. Rabbi Rachel Barenblat first presented this kavanah on Passover 2009. In the Amidah, many Jewish liturgies replace the request for rain (recited during the traditional rainy season in the land of Israel) with a prayer for dew, beginning on this day. -- Aharon Varady]

This image of Rachel Barenblat is licensed CC-BY-NC-SA 2.0Rabbi Barenblat, contributing editor for Zeek, and also known as the Velveteen Rabbi, contributed this d’var tefillah with the Open Siddur Project. It is now part of the cultural commons of the Jewish people by virtue of this text being contributed with a CC-BY-SA license. Thank you, Rachel Barenblat!

Rabbi Barenblat contributed this with a CC-BY-SA license 3.0 Unported. Take it, use it, add to it, and remix it. Just make certain to abide by the requirements of CC-BY-SA.

If you would like to contribute a translation, transcription, commentary, meditation, or any other content to the Open Siddur, please begin by sharing it through our upload form. (Once we have the Open Siddur web application fully built, submitting and sharing content should be even easier.)

Related Posts:

1 comment to On the Prayer for Dew (a d’var tefillah by Rachel Barenblat)

Leave a Reply

  

  

  

You can use these HTML tags

<a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

בסיעתא דארעא