Shared by Alex Sinclair on ו׳ בשבט ה׳תשע״ב (January 30, 2012) A woman of valour who can find? For her price is far above rubies.
The heart of her husband does safely trust in her, And he has no lack of gain.
She does him good and not evil All the days of her life.
My beloved is mine, and I am his, That feeds among the lilies. . . . → Read More: אשת חיל | An adaptation of Eyshet Ḥayil by Alex and Peri Sinclair
Shared by Aharon Varady on י״ח בכסלו ה׳תשע״ב (December 14, 2011)
Nomi Lerman and I were co-teacher’s this past season at Kolot Ḥayeinu’s religious school in Park Slope Brooklyn this past season, and as a Ḥanukah present we made a Ḥanukah Madrikh for our Kittah Gimmel class. I’m certain there are Jewish educators all over the world preparing curricular resources for Ḥanukah right about now and hope that by sharing this they can take it and improve on it, or else we’ll save them some energy so they’ll be able to do even more mitzvot. . . . → Read More: Nomi and Aharon’s Ḥanukah Madrikh!
Shared by Aharon Varady on כ״ט באלול ה׳תשע״א (September 28, 2011) Peas on Earth (everybody now) Peas on Earth — you’ve got to Grab a fork and lettuce work For Peas on Earth
Come animals and pea-ple, each and every one Let’s start a revolution, powered by the sun Bees and worms and unicorns, every human bean We’ll sow the seeds of happiness and plant . . . → Read More: Peas on Earth (from the Teva educators Fall 2010)
Shared by Chajm Guski on י״ז בכסלו ה׳תשע״א (November 24, 2010) Just in time for Ḥanukah, Chajm Guski shares a חנוכה מדריך (Ḥanukah Madrikh), Handbook for Ḥanukah, with a Deutsch translation and transliteration of the blessings on lighting the Ḥanukiah, the kavanah, HaNerot HaLalu, and the piyyut, Maoz Tzur. . . . → Read More: A Ḥanukah Madrikh by Chajm Guski
Shared by Chajm Guski on כ״א באלול ה׳תש״ע (August 31, 2010) יגדל אלוהים חי | Yigdal Elohim Hai
יִגְדַּל אֱלֹהִים חַי וְיִשְׁתַּבַּח נִמְצָא וְאֵין עֵת אֶל מְצִיאוּתוֹ. אֶחָד וְאֵין יָחִיד כְּיִחוּדוֹ נֶעְלָם וְגַם אֵין סוֹף לְאַחְדּוּתוֹ. אֵין לוֹ דְמוּת הַגּוּף וְאֵינוֹ גּוּף לֹא נַעֲרֹךְ אֵלָיו קְדֻשָּׁתוֹ. קַדְמוֹן לְכָל דָּבָר אֲשֶׁר נִבְרָא רִאשׁוֹן וְאֵין רֵאשִׁית לְרֵאשִׁיתוֹ. הִנּוֹ אֲדוֹן עוֹלָם לְכָל נוֹצָר יוֹרֶה גְּדֻלָּתוֹ וּמַלְכוּתוֹ. שֶׁפַע . . . → Read More: יִגְדַּל | Yigdal by Daniel ben Judah (a new German translation)
|
Is the Hebrew text below readable? א֚וֹ יַחֲזֵ֣ק בְּמָעוּזִּ֔י יַעֲשֶׂ֥ה שָׁל֖וֹם לִ֑י שָׁל֖וֹם יַֽעֲשֶׂה־לִּֽי׃ If the text above from Isaiah 27:5 is unreadable, please use a more capable web browser, such as Mozilla Firefox or Chromium (Google Chrome). To test your browser further, click here.
Every shekel, drachma, or dollar you contribute helps to liberate the ingredients of Jewish spiritual practice for all collaborating free/libre and open source initiatives. Your tax deductible donation will help us afford to maintain this website, grow this project, and complete our web application.
|