בסיעתא דשמיא

Contents

  • Siddurim
  • Tḥines
  • Birkonim
  • Haggadot
  • Art
  • Transcriptions
  • Translations
  • Howto
Username:

Password:


Recover password | Register New Account

‘Make yourself into a Maqom Hefker': Teachings on Open Source in Judaism (sourcesheet)

"Kanab Creek Wilderness 2" (credit: U.S. Forest Service, Southwestern Region, Kaibab National Forest and P.D. Tilman, license: CC-BY 2.0)

Kanab Creek Wilderness 2” (credit: U.S. Forest Service, Southwestern Region, Kaibab National Forest and P.D. Tilman, license: CC-BY 2.0)

DOWNLOAD: ODT | PDF

How does rabbinic Judaism value openness? What does openness mean? This sourcesheet accompanied the shiur “‘Make yourself into a Maqom Hefker': Rabbinic Teachings on Open Source in Judaism,” a class I taught on Taz biShvat 5774 (January 16th, 2013) in partnership with the Sefaria Project for Parshat Yitro.

The shiur discussed the concept of דִּימוּס פַּרְהֶסְיַא Dimus Parrhesia (δῆμος παρρησία) as a valued ideal in Rabbinic discourse: its cameo appearance in midrashic teachings on Parshat Yitro and its relationship to other relevant ideas and attitudes in the study of Torah and the Jewish stewardship of the Commons.

דִּימוּס (dimus, from δῆμος, demos, gk. common people) – in common, as in common property
פַּרְהֶסְיַא (gk. παρρησία, parrhesia) – freely as in free speech, ideas expressed openly and publicly

This sourcesheet is derived from the collection of sources gathered on the Wikipedia page, “Open Source Judaism,” where I initially presented them.

Please share this sourcesheet, improve upon it, and continue to share it. As with the wikipedia page, this sourcesheet and its translations are shared under the Creative Commons Attribution/ShareAlike 4.0 International license.

Print Friendly
 . Creative Commons Attribution-ShareAlike . 4.0 . International .
“‘Make yourself into a Maqom Hefker': Teachings on Open Source in Judaism (sourcesheet)” is shared by Aharon Varady with a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International license.
Aharon Varady

About Aharon Varady


Founding director of the Open Siddur Project, Aharon Varady is a Jewish educator (M.A. J.Ed.) and community planner (M.C.P.) working to improve stewardship of the Public Domain, be it the physical and natural commons of urban park systems or the creative and cultural commons of Torah study. His work and writing have been featured in the Atlantic Magazine, Tablet, and Haaretz, as an outspoken representative of the free-culture and open-source movement in the Jewish community.

Aharon Varady serves as hierophant, welcoming new users, and administering opensiddur.org as its webmaster and editor-in-chief.

Related liturgy and liturgy-related work:

Leave a Reply. (All comments are shared with a CC BY-SA 3.0 Unported license unless another free-culture license is indicated.)

Recent Posts

"Rainbow God's Earth Covenant" (Virginia, credit: ForestWander, license: CC BY-SA)The Rainbow Haftarah by Rabbi Arthur Waskow, translated by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi

I call you to make from fire not an all-consuming blaze
But the light in which all beings see each other fully.
All different,
All bearing One Spark.
I call you to light a flame to see more clearly
That the earth and all who live as part of it
Are not for burning:
A [...]

"Tea bowl fixed in the Kintsugi method" (Public Domain). Kintsugi  is the Japanese art of fixing broken pottery with lacquer resin dusted or mixed with powdered gold, silver, or platinum.סידור ולא נבוש | Jewish Prayer as Shame Resilience Practice: Siddur v’Lo Nevosh for Shaḥarit by Rabbi Shoshana Friedman

For those of us who speak a religious language, we can understand our journey of building shame resilience as one of the many ways we can uplift, exalt, praise, and honor not just our own lives but the Life of life itself. Whenever we feel unworthy of love and belonging, we can remember that the [...]

"Fruits of Prunus domestica" (credit: YAMAMAYA, license: CC BY-SA)Prayer Before Studying Kabbalah by Rav Yitzḥak Luria (translated by Aharon Varady)

Master of the worlds and Lord of Lords,
Father of Compassion and Forgiveness,
we give thanks before you [haShem] Elohainu, Elohai of our ancestors,
by bowing and kneeling for having brought us near to your Torah and to your sacred work,
and for granting us a portion in the hidden insights of your holy Torah.

"Kipppunkt Ei" (an egg symbolizing a tipping point) credit: Jovel, license CC BY 3.0.יום כיפור | HaVidui Ha-Mashlim, Complementary Confession by R’ Binyamin Holtzman

Ahavnu – We have loved,
Bakhinu – we have cried,
Gamalnu – we have given back,
Dibarnu yofi – we have spoken great things!
He’emanu – We have believed,
v’Hish’tadalnu – and we tried to give our best effort,
Zakharnu – we have remembered,
Chibaknu – we have embraced,
Ta’amnu Sefer – we have chanted [...]

"Shmita sign." A resident of Holon, Israel, announcing the fruits on the trees in his backyard are hefker (ownerless property) during the year of Shmita, and that anyone can enter and harvest them.
עברית: תושב חולון מודיע כי הפירות על העצים בחצרו הם הפקר לרגל שנת שמיטה. (credit: Drork, Public Domain.)הרחמן | Haraḥaman, Prayer to the merciful One for the Shmita Year, R”H seder additions, and other liturgical tweaks by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org)

This Haraḥaman (prayer to the merciful or compassionate One) for the Shmitah or sabbatical year can be added to Birkat Hamazon (blessing after meals) during the whole Shmitah year, in order to remember and open our hearts to the sanctity of the land. Say it right before the Harachaman for Shabbat, since Shmitah is the [...]

בסיעתא דארעא