The edition we have imaged and made available here is the 2nd revised edition from 1873 which Marcus Jastrow prepared for his Philadelphia congregation, Rodef-Shalom. The siddur was first published in one volume. The 1885 printing of the 2nd revised edition of 1873 separates the contents of Aḅodath Yisrael into two volumes, the first containing Sabbath, Festival, and Weekday prayers, and the second volume containing the High Holiday services. A supplemental section, Songs and Prayers and Meditations appended to the first volume. Appearing at the end of the first volume, in the Appendix, there is a chart providing the Torah portions according to the Tri-Annual cycle.
Making digital images of these works available is the first step in our process of making the entire prayerbook, both Hebrew liturgy and English translation, machine-readable (copy-pastable and searchable). If you would like to take part in the transcription of this work, please join our opensiddur-tech discussion group.
Click the title images below to access the page images we have made and a raw OCR of the English translation hosted at the Internet Archive.
“סידור עבודת ישראל | Siddur Aḅodath Yisrael, 2nd revised edition (1873) arranged by R’ Benjamin Szold and translated by R’ Marcus Jastrow” is shared by Aharon Varady with a Creative Commons Public Domain Dedication 1.0 Universal license.