Search
Exact matches only
// Home

 
//  Home  //   November 2019

ברכה לקהל | Blessing of the Congregation, translation by Rabbi David de Sola Pool

ሞተ ፡ ሙሴ | סֵפֶר פְּטִירָת מֹשֶׁה | Motä Musē (the Book of the Passing of Mosheh), in Ge’ez with Hebrew and English translation

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold Resnicoff on 29 November 2019

תפלה | Tefilah ⁠— Invocation: A Sheaf of Prayers, composed and arranged by Rabbi Avraham Samuel Soltes (1959)

תפילה נוכח הרעה מדרום | Prayer in the face of the worsening situation in southern Israel (Masorti Movement in Israel 2019)

מענה לשון וזכרון עולם | Maaneh Lashon v’Zikhron Olam: Prayers Upon the Cemetery and In Memory Aeterna, edited by Rabbi Simon Glazer (1935)

Techinah-Book, by Rabbi Simon Glazer (1930)

Haftarah Reading for Parashat Ḥayyei Sarah (1 Kings 1:1-31): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Steven Abraham on 20 November 2019

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Evan Hoffman on 29 October 2019

תהלים קכ״ב | Psalm of Gathering in Jerusalem (Psalms 122): the fourth reading for the Sigd festival

An Introduction to the Open Siddur Project at the National Museum of American Jewish History (December 8th, 2019)

מנחת תודה | Minḥat Todah :: Service for Thanksgiving Day, arranged by Rabbi David de Sola Pool (1945)

שמות י״ט-כ׳ | Revelation at Sinai (Exodus 19-20): the first reading for the Sigd festival

לקוטי תפלות | Liḳutei Tefilot: Pulpit and Public Prayers, compiled and edited by Rabbi Jacob Bosniak (1927)

Prayers for the Morning of Sigd: ወጾሩ ፡ ታቦቶሙ | Wäṣoru Tabotomu (They Carried Out Their Ark), in Ge’ez with vocalized Hebrew and English translation

Prayers for the Morning of Sigd: ወዐርጉ ፡ ደብር | Wäʿärəgu Däbərə (And They Climbed the Mount), in Ge’ez with vocalized Hebrew and English translation

Prayers for the Morning of Sigd: ይትባረክ ፡ እግዚአብሔር | YətəbaräkəʾƎgəziʾäbəḥerə (Blessed be YHVH), in Ge’ez with vocalized Hebrew and English translation

Prayers for the Morning of Sigd: ሃሌ ፡ ሃሌ ፡ ይባርክዎ | Hale hale yəbarəkəwo (Hail, Hail, Bless the One), in Ge’ez with vocalized Hebrew and English translation

Prayers for the Morning of Sigd: ንዑ ፡ ንስግድ | Nəʽu nəsəgədə (Come, Let Us Bow), in Ge’ez with vocalized Hebrew and English translation

Prayers for the Morning of Sigd: መናብረተ ፡ ቤተ ፡ ዳዊት | Mänabərätä betä Dawitə (Thrones of David’s House), in Ge’ez/Agaw with vocalized Hebrew and English translation

סדר תפלות כל השנה (אשכנז)‏ | The Authorised Daily Prayer Book of the United Hebrew Congregations of the British Commonwealth of Nations (2nd Revised Edition, 1962)

תפלות ושירים | Songs of My People, compiled and edited by Harry Coopersmith with Prayers & Readings, selected and arranged by Rabbi Solomon Goldman (1938)

Prayer of Parents for Son or Daughter in the Armed Forces, by Rabbi Max Klein (1951)

תפלות ישראל לשבת ושלוש רגלים (אשכנז)‏ | Tefilot Yisrael l’Shabbat v’Shalosh Regalim — Prayers of Israel vol.2: For the Sabbath and the Festivals, arranged and edited by Rabbi Jacob Bosniak (third revised edition, 1937)

Blessing for Rosh Ḥodesh Kislev, by Kohenet Ilana Joy Streit

הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה | Prayer for the Government on Thanksgiving Day, offered by Rabbi David de Sola Pool (1945)

תחנה פיר אין כלה פאר דער חופה | Prayer for a Bride before her Wedding (19th c.)

A Prayer for Yom Kippur, by Andy Izenson

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ (ספרד)‏ | Aleinu, translated by Rabbi David de Sola Pool (1937)

נחמיה ט׳ | Rededication Ceremony (Neḥemiah 9): the second reading for the Sigd festival

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Irwin N. Goldenberg on 7 November 2007

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Frederick L. Klein on 18 September 2007

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Ellen Wolintz-Fields on 12 July 2007

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Paul Silton on 28 March 2007

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Milton Balkany on 22 March 2007

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Shea Harlig on 15 March 2007

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Amy Rader on 14 September 2006

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Shmuel Butman on 6 April 2006

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi David Greene on 12 July 2005

Haftarah Reading for Parashat Toldōt (Malakhi 1:1-2:7): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Dr. Gary P. Zola on 26 May 2005

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Jehiel Orenstein on 12 April 2005

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Dr. Gary P. Zola on 21 September 2004

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Solomon Schiff on 9 September 2004

אֲדוֹן עוֹלָם (ספרד)‏ | Adon Olam, rhyming translation by Rabbi David de Sola Pool (1937)

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Israel Zoberman on 7 July 2004

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Moshe Feller on 22 June 2004

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Joui Hessel on 3 June 2004

דברים כ״ז | Blessings and Curses on the Mountains (Deuteronomy 27): the third reading for the Sigd festival

May Wars Cease, a hymn by Rabbi Max Klein (1926)

Armistice Day Prayer, by Rabbi Hyman Solomon (after World War I, circa 1920s)

Haftarah Reading for Parashat Vayetsei (Nusaḥ Sefarad: Hosea 11:7-12:12; Ashkenaz: Hosea 12:13-14:10): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

סדר הגדה של פסח | Seder Haggadah Shel Pesaḥ, translated and annotated by Paltiel Birnbaum (1953)

Three stanzas adapted from “Worship,” a poem by John Greenleaf Whittier (1848)

תפלות ישראל לימי חול (אשכנז)‏ | Tefilot Yisrael Limei Ḥol — Prayers of Israel vol.1: For Weekdays and Special Occasions, a bilingual Hebrew-English prayerbook edited by Rabbi Jacob Bosniak (1937)