⤷ You are here:
2020 —⟶ Page 16 . . . The well-known patriotic hymn with a Hebrew and a Yiddish translation. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., American Jewry of the United States, doikayt, hereness, Patriotic hymns, United States, Yiddish songs, Yiddish translation, זמירות zemirot Contributor(s): The National Anthem of the United States of America with a Yiddish translation by Berl Lapin. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., Battle of Baltimore, flags banners and escutcheons, national anthems, Patriotic hymns, vexillology, War of 1812, Yiddish translation Contributor(s): A popular prophylactic amulet in the event of an epidemic. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., קמעות qame'ot (amulets), apotropaic prayers of protection, Epidemic, in the merit of Amtalai bat Karnavu, קמעות ḳame'ot, prophylactic Contributor(s): An interpretive translation of the shabbes hymn, Yah Ekhsof. . . . A profound song invoking divine presence. . . . Categories: Rosh haShanah (l’Maaseh Bereshit), Yom Kippur, Purim Qatan, 🤦︎ Taḥanun (Nefilat Apayim), Motsaei Shabbat Tags: 18th century C.E., 56th century A.M., אנה אמצאך ana emtsaeka, creator within creation, חסידות Ḥasidut, הבדלות havdalot, Hebrew translation, non-dual theology, panentheism, תשובה teshuvah, Yiddish songs, זמירות zemirot Contributor(s): A prayer of a physician from Markus Herz in German with its Hebrew and English translations. . . . Part two of Ḥakham Ishak Nieto’s two volume set of prayerbooks: Orden de las Oraciones Cotidianas Ros Hodes Hanuca y Purim (London, 1771), the basis of all subsequent S&P translations (e.g., those of Aaron and David de Sola). . . . The first translation of the siddur into English and the first siddur published in the Americas. . . . The Prayer for the mitsvot of kindling the lights of Shabbat from the Teḥinah of the Three Gates by Sarah bat Tovim (18th century). . . . Categories: Tags: 18th century C.E., 56th century A.M., candle lighting, kindling, lamp lighting, תחינות tkhines, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): The Prayer for the mitsvot of preparing Ḥallah from the Teḥinah of the Three Gates by Sarah bat Tovim (18th century). . . . An exhortation given by Ḥakham Ishak Nieto published before his translation of the Sliḥot, in Spanish with English translation by Isaac Pinto (1766). . . . Categories: Tags: 18th century C.E., 55th century A.M., exhortation, Openers, סליחות səliḥot, תשובה teshuvah, תוכחות tokheḥot, זמן תשובה Zman teshuvah Contributor(s): Part one of Ḥakham Ishak Nieto’s two volume set of prayerbooks: Orden de las Oraciones de Ros Ashanah y Kipur (London, 1740), the basis of all subsequent S&P translations (e.g., those of Isaac Pinto and of Aaron and David de Sola). . . . A prayer in the event of excessive raining causing economic hardship, from Mantua in 1729. . . . This is the tkhine for candlemaking on erev Yom Kippur as found in Sarah bat Tovim’s Tkhine of Three Gates, likely written by her sometime in the early 18th century. . . . Categories: Tags: 18th century C.E., 55th century A.M., candles, erev yom kippur, פעלד־מעסטען feldmesten, Jewish Women's Prayers, memento mori, ḳever mesten, תחינות teḥinot, תחינות tkhines, ימים נוראים yamim noraim, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): A paraliturgical birkat hamazon in Ladino. . . . The piyyut, “Adon haKol” by Rabbi Shalom Shabazi . . . Categories: Tags: Contributor(s): A prayer for a pregnant woman anticipating childbirth, from an unidentified volume of the Seder Tkhines (circa 1640-1720). . . . Categories: Tags: 17th century C.E., 55th century A.M., first person, Jewish Women's Prayers, Needing Attribution, Needing Source Images, pregnancy, תחינות teḥinot, תחינות tkhines, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): A prayer of a pregnant woman anticipating childbirth. . . . Categories: Tags: 17th century C.E., 54th century A.M., childbirth, first person, Jewish Women's Prayers, Needing Attribution, Needing Source Images, pregnancy, Problematic prayers, תחינות teḥinot, תחינות tkhines, וידוים viduyim, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): A prayer for a pregnant woman anticipating her childbirth. . . . Categories: Tags: 17th century C.E., 54th century A.M., childbirth, first person, Jewish Women's Prayers, Needing Attribution, Needing Source Images, pregnancy, תחינות teḥinot, תחינות tkhines, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |