— for those crafting their own prayerbooks and sharing the content of their practice
You are here: //
April 2021 A prayer-poem by Rabbi Arthur Waskow in 2021 reflecting on our difficulty breathing, as a society, as humanity, and as a interconnected, interbreathing biosphere. . . . Tags: 2020 coronavirus pandemic, 2020 United States racial reckoning, 21st century C.E., 58th century A.M., אלהי נשמה Elohai neshamah, English vernacular prayer, paraliturgical elohai neshamah, paraliturgical nishmat kol ḥai, Prayers as poems, September 2020 Western United States wildfires, State v. Chauvin A kavvanah for clarifying and elevating the activity of tax preparation. . . . Categories: 🇺🇸 Tax Day (15 April) על הניסים ליום העצמאות | Al haNissim for Yom ha-Atsma’ut, by Dr. Avi Shmidman and Rabbi Ben-Tzion Spitz (2009)An al-hanissim prayer for Yom ha-Atsma’ut. . . . Categories: 🇮🇱 Yom ha-Atsma'ut (5 Iyyar) תפילה לשלום צוות אח״י אילת | Prayers for the Welfare of the Navy Personnel of the “INS Eilat,” by rabbi Yisrael Meir Lau & Arnold Resnicoff (1993)A prayer for the well-being of the Navy personnel assigned to the newly built Sa’ar 5 corvette, INS Eilat, in 1993. . . . Categories: Military Personnel & Veterans A Hebrew translation of the lyrics to Harry Nilsson’s “One” (1967) as sung by Aimee Mann (1995) . . . Categories: Sefirat ha-Omer “Closing Prayer [for Labor Day]” was first published in The Faith of America: Readings, Songs, and Prayers for the Celebration of American Holidays (Jewish Reconstructionist Foundation 1951), p.165. . . . Tags: 20th century C.E., 58th century A.M., American Jewry of the United States, civic prayers, ecumenical prayers, English vernacular prayer Contributor(s): Eugene Kohn, John Paul Williams, Mordecai Kaplan and Aharon N. Varady (transcription) The Dignity of Labor, a prayer for Labor Day by Rabbi Mordecai Kaplan, J. Paul Williams, and Eugene Kohn (1951)“Dignity of Labor” is a prayer for Labor Day first published in The Faith of America: Readings, Songs, and Prayers for the Celebration of American Holidays (Jewish Reconstructionist Foundation 1951), p.176-177. . . . Tags: 20th century C.E., 58th century A.M., American Jewry of the United States, civic prayers, ecumenical prayers, English vernacular prayer Contributor(s): Eugene Kohn, John Paul Williams, Mordecai Kaplan and Aharon N. Varady (transcription) Opening Prayer on the Significance of Labor Day, by Rabbi Mordecai Kaplan, J. Paul Williams, and Eugene Kohn (1951)“Opening Prayer on the Significance of [Labor] Day” was first published in The Faith of America: Readings, Songs, and Prayers for the Celebration of American Holidays (Jewish Reconstructionist Foundation 1951), p.165. . . . Tags: 20th century C.E., 58th century A.M., American Jewry of the United States, capitalism, civic prayers, ecumenical prayers, English vernacular prayer, the invisible hand Contributor(s): Eugene Kohn, John Paul Williams, Mordecai Kaplan and Aharon N. Varady (transcription) The text of the prayer, haNoten Teshuah, as adapted for King George V. . . . Categories: 🇬🇧 United Kingdom A prayer for sustaining empathy and awareness of others’ needs through the vicissitudes of life and labor. . . . Categories: Travel The text of the prayer, haNoten Teshuah, as adapted for Edward VII. . . . Categories: 🇬🇧 United Kingdom שִׁירַת הַדֶּרֶךְ הָרְחָבָה | Song of the Open Road, by Walt Whitman (1856), Hebrew translation by Shimon Halkin (1952)The famous poem by Walt Whitman in its original English with its Hebrew translation. . . . The prayer for King George III in the English colonies before the Revolutionary War. . . . Categories: 🇬🇧 United Kingdom Many communities recite a series of poems interwoven with the Amidah on Purim. These poems, known as the “krovets,” were written by Elazar b. Rabbi Kalir, the greatest of the early paytanim. But lesser known than the krovets for Purim are the krovets for Tisha b’Av, written as well by Elazar b. Rabbi Kalir. A fine example of Elazar’s intricate poetry, the krovets for Tisha b’Av is rife with Biblical citations, finally culminating with the prayer for Jerusalem. Each stanza begins with five tightly rhymed lines beginning with a constant א followed by a quintuple half-acrostic on the second letter, then a poetic volta on the word אֵיכָה, followed by a Biblical citation, a verse starting with the last word in the citation, a letter from Elazar’s name, and a final Biblical citation. The krovets for Tisha b’Av is meant to be part of the morning service, tied into the cantorial repetition for Tisha b’Av. . . . Categories: Tishah b'Av אַקְדָמּוּת מִלִּין | The Aḳdamut, a piyyut for introducing the Decalogue by Meir ben Yitsḥaq Nehorai of Orléans (acrostic translation by Isaac Gantwerk Mayer)The piyyut read as an introduction to the Decalogue during the Torah reading on Shavuot. . . . Categories: Shavuot | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
|