⤷ You are here:
May 2023 —⟶ Page 3 This is Rabbi Benjamin Szold’s הגיון לב (Hegyon Lev, “Meditation of the Heart”) Israelitisches Gebetbuch für die häusliche Andacht (1867). . . . “Table to Read All the Psalms in One Month,” a schedule by Grace Aguilar, was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings (1853) pp. 171-172. The table does not appear in the US edition. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Thoughts on Family Prayer,” an essay by Grace Aguilar, was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 131-150. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 143-163. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Birthday Meditation” (1838) by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Sabbath Thoughts and Sacred Communings (1853), pp. 130-132. . . . “Universal intercessory prayer” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 76-77. It is not found in the US edition. . . . “Prayer for strength under bodily affliction” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Sabbath Thoughts and Sacred Communings (1853), and included in the section “Prayers in Illness,” pp. 121-123. The prayer appears between one dated 31 December 1836 and another dated 14 January 1837, along with several other undated prayers. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., disabled bodies, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Evening Prayer” by Grace Aguilar was posthumously published by her mother Sarah Aguilar in Sabbath Thoughts and Sacred Communings (1853) and included in the section “Prayers in Illness,” pp. 119-121. The prayer appears between one dated 31 December 1836 and another dated 14 January 1837, along with several other undated prayers. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, mortality, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Saturday night, Feb. 25, 1837” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 208-210. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 124-126. . . . “Meditations—Saturday night, Jan. 14, 1837” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 200-202. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 123-124. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Saturday night, Dec. 31, 1836” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 196-199. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 112-115. . . . “Saturday night, Dec. 24, 1836” (17th of Tevet, 5597) by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 192-195. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 110-112. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Morning prayer (Another day has dawned)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 226-227. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 93-94. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Morning hymn (Blessed art Thou)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 224-225. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 136-138. An additional abridged variation of this prayer can also be found on pages 92-93 of the UK edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, paraliturgical modeh ani, תחינות teḥinot, teḥinot in English, waking Contributor(s): “Morning hymn (Blessed art Thou)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 224-225. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on pages 136-138. An additional abridged variation of this prayer can also be found on pages 92-93 of the UK edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, paraliturgical modeh ani, תחינות teḥinot, teḥinot in English, waking Contributor(s): “Morning hymn (Bless thou the Lord)” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 181-183. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, Gratitude, hymns of creation, paraliturgical modeh ani, תחינות teḥinot, teḥinot in English, waking Contributor(s): “Prayer for every night” by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 223-224. In the UK edition of Sacred Communings (1853) the prayer appears with small variations of spelling and punctuation on page 136. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English, wards against excessive pride, writing Contributor(s): “Evening Prayer (Another day hath passed)” [version 2] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings (1853), pp. 95-97. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., apotropaic prayers of protection, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Evening Prayer (Another day hath passed)” [version 1] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in Essays and Miscellanies (1853), in the section “Sacred Communings,” pp. 221-222. Another version of the prayer (“Evening Prayer (Another day hath passed) [version 2]“) with some lines missing and others added, appears in the UK edition on pages 95-97. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., apotropaic prayers of protection, English vernacular prayer, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Morning prayer (Almighty and merciful Father)” [in Illness] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 117-119. It is not found in the US edition. . . . Categories: Tags: Contributor(s): “Morning hymn (Father all)” [in Illness] by Grace Aguilar was published posthumously by her mother Sarah Aguilar in the UK edition of Sacred Communings, pp. 116-117. It is not found in the US edition. . . . Categories: Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., blessings prior to the shema, English vernacular prayer, hymns of creation, paraliturgical teḥinot, paraliturgical yotser ohr, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |