https://opensiddur.org/?p=12938📖 סידור פרחי (מנהג הספרדים) | Siddur Farḥi, a bilingual Hebrew-Arabic prayerbook by Dr. Hillel Farḥi (1913)2016-03-09 13:38:58Join us in creating a faithful digital transcription of the <a href="http://he.wikisource.org/wiki/%D7%9E%D7%A4%D7%AA%D7%97:Siddur_Far%E1%B8%A5i_%281917%29_by_Hillel_Far%E1%B8%A5i,_Nusa%E1%B8%A5_Sefaradi,_Minhag_Egypt.pdf">Siddur Farḥi</a> (Hillel Farḥi, 1917), a nusaḥ sepharadi, minhag Egypt siddur.After transcription and proofreading, this new digital edition will be shared under a Creative Commons Zero (CC0) Public Domain dedication. The edition will then be encoded in TEI XML and archived in the <a href="http://app.opensiddur.org">Open Siddur database</a>, a <em>libre</em> Open Access liturgy database.We are grateful to Alain Farḥi for imaging this Public Domain work and providing a digital copy for this effort.Textthe Open Siddur ProjectDr. Hillel Farḥi (translation)Dr. Hillel Farḥi (translation)https://opensiddur.org/copyright-policy/Dr. Hillel Farḥi (translation)https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/Comprehensive (Kol Bo) SiddurimOttoman Egypt20th century C.E.Nusaḥ SefaradiOttoman Empire57th century A.M.Ottoman JewryArabic translationMinhag EgyptNeeding Transcription
Join us in creating a faithful digital transcription of the Siddur Farḥi (Hillel Farḥi, 1917), a nusaḥ sefaradi, minhag Egypt siddur. To participate in this transcription project, you will need the following:
basic literacy in Arabic
typing with an Arabic keyboard layout
registration in the collaborative transcription project, Hebrew Wikisource.
Source
“📖 סידור פרחי (מנהג הספרדים) | Siddur Farḥi, a bilingual Hebrew-Arabic prayerbook by Dr. Hillel Farḥi (1913)” is shared by the living contributor(s) with a Creative Commons Public Domain Dedication 1.0 Universal license.
Born in Damascus, educated in Beirut and London, Dr. Hillel Yaacob Farḥi (1868-1940) was a well-known Cairo physician who treated the poor free of charge. He was also a considerable scholar, grammarian and poet who wrote and translated many books - both religious and secular. Besides his siddur, he published maḥzorim in Arabic for the high holidays of Rosh Hashanah and Yom Kippur, as well a number of editions of the Passover Haggadah with his own running commentary.
Comments, Corrections, and Queries