Resources employing English language← Back to Languages & Scripts Index A prayer by Dr. Yael Levine for salvation, comfort, and healing during the Ḥarvot Barzel War, first published in Olam Katan, issue 973 (21 November 2024, parashat Ḥayyei Sarah). . . . This prayer by Rabbi Seidenberg was shared via his English newsletter and social media in the days preceding Sukkot 2024. . . . Additions to the Amidah for the sake of democracy and justice for offering now through US election day 2024. . . . The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 22 October 2024. . . . A Hoshana for Sukkot 5785 with a forward-looking perspective because Sukkot is a time for building, even if that building is fragile. It was written for the weekday minyan at Kehillat Hod veHadar. . . . This “Prayer for an end to injustice on Earth” by an anonymous author, was first published in בצרור החיים: A Yizkor Supplement for Palestinian Life (Halachic Left 2024), pages 34-35. . . . This prayer, “Memorial Prayer for Sacred Life Lost” by Netanel Zellis-Paley, was first published in בצרור החיים: A Yizkor Supplement for Palestinian Life (Halachic Left 2024), pages 12-13. . . . This El malé prayer, “For activists, journalists, and doctors in Palestine” by Avi Garelick, was first published in בצרור החיים: A Yizkor Supplement for Palestinian Life (Halachic Left 2024), p. 11. . . . “For the Children in Gaza” by Avital Raff, was first published in בצרור החיים: A Yizkor Supplement for Palestinian Life (Halachic Left 2024). . . . A new and original cycle of yotsrot in the style of the weekday yotsrot of the Cairo Geniza, for the day after Yom Kippur, referred to either as Yom Simḥat Kohen or Yom Shem ha-El depending on the custom. . . . A schedule for the reading of Psalms corresponding to Festivals and Commemorative Days, according to Nusæḥ Temoni-Bælædi. . . . This is the schedule for the reading of Psalms corresponding to Festival Days, according to the Western Ashkenazi Rite as Recorded by Wolf Heidenheim and the Rödelheim Siddurim, to be recited after the psalm of the day, unless otherwise noted. . . . A schedule for the reading of Psalms corresponding to Festivals and Commemorative Days, according to Nusaḥ Edot ha-Mizraḥ. . . . A schedule for the reading of the historical writings in the TaNaKh corresponding to Festivals and Commemorative Days, according to the practice of Isaac Gantwerk Mayer . . . This Prayer for Voting was written by Rachie Lewis, senior writer of קשת Keshet: For LGBTQ Equality in Jewish Life, and first published at Keshet’s website on 23 September 2024. . . . A selïhah piyyut for the massacres of 7 October prepared for Seliḥot services in advance of the first anniversary of 7 October. . . . A plea for retributive justice at the end of aseh l’maan shemekha (“Act for the Sake of Your Name”) in the Seliḥot of Elul and the Days of Awe, in response to the suffering endured on and after 7 October 2023. . . . This seliḥah was written for Seliḥot in Los Angeles, Elul, 5784, 2024, in the light of the horrific killing that the IDF has perpetrated in Gaza since October 8 (after the Hamas massacre of October 7), 2023. The opening frame is from the Tokheḥah and the closing line from Eikhah. The only hope is that we do teshuvah and stop the war and the violence now. The language is an adaptation of Hebrew of piyyutim and seliḥot. –Aryeh Cohen . . . This prayer by Devorah Brous (fromsoil2soul), “A blessing for the bees (5785),” was first shared by the author on Shoreshshuk. The version here reflects some reordering of lines and other edits made by the author, shared also on Canvas. . . . A civic prayer for the International Day of Democracy, a civic day observed internationally on September 15th. . . . A civic prayer for the United States of America in anticipation of Election Day 2024. . . . An alternative yehi ratson prayer at the very end of the Amidah. . . . The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 23 August 2024. . . . The invocation offered by Rabbi Sharon Brous of IKAR (Los Angeles, California) on the second night of the Democratic National Convention, Tuesday, 20 August 2024. Her invocation was offered together with that of Imam Dr. Talib M. Shareef of The Nation’s Mosque (Washington, DC). . . . A yotser for Tu b’Av, the first part of an intended cycle of yotsrot. A retelling of the list of reasons for Tu b’Av given in the Talmud, with repeated refrains from Psalm 45 for the alphabetical verses and the rest of the Tanakh for the name-acrostic choruses. Written in honor of my friend Eliran’s wedding. . . . A tkhine written to return to an ancestral place for the first time — especially diaspora homes that hold lineages of rich life as well as histories of flight and genocide. . . . “Listen up, y’all: An interpretive rendering of V’haya im shamoa” by Rabbi Rachel Barenblat was originally published 1 February 2016 at her website, Velveteen Rabbi. There she provided the following description, “This is a creative rendering of the second paragraph of the shema, Deuteronomy 11:13-21. It was written for the service I’m leading this morning with Rabbi David [Evan Markus] at Rabbis Without Borders. (I offer deep thanks to David both for co-leading davvenen with me, and for reading an early draft of this poem and offering wise suggestions.)” . . . The author of this qinah is a survivor of the slaughter in Kibbutz Kfar Azza. The qinah was first published in an article by Tamar Biala appearing in The Times of Israel, “O how she sat alone: New laments for a beloved land” on 4 August 2024, appended with the note: “These Lamentations will appear in Dirshuni: Contemporary Women’s Midrash Vol. 2.” . . . The author of this qinah is a survivor of the slaughter in Kibbutz Nahal Oz. The qinah was first published in an article by Tamar Biala appearing in The Times of Israel, “O how she sat alone: New laments for a beloved land” on 4 August 2024, appended with the note: “These Lamentations will appear in Dirshuni: Contemporary Women’s Midrash Vol. 2.” . . . This qinah for the horrors of October 7th was written by Rabbi Yosef Zvi Rimon, president of World Mizrachi and first published to their website for the Nine Days (Rosh Ḥodesh Av to Tishah b’Av). . . . A full prayerbook for the maariv service on Tishah b’Av, compiled by Isaac Gantwerk Mayer from resources shared through the Open Siddur Project. . . . This prayer for the peace of the nation, first published in the siddur VeAni Tefillati (second edition, page 133), was circulated by the Masorti Movement in Israel on social media on 1 August 2024, amidst increased anxieties over impending retaliatory strikes by Iran and its proxy armies in Lebanon and elsewhere. . . . The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 25 July 2024. . . . A prayer for the United States of America in the wake of the terrible events in Butler, Pennsylvania on 13 July 2024. . . . A shiviti rendered in scalable vector graphic format (SVG) with each textual source linked. . . . A kavvanah written in preparation for an online class at the Green Sabbath Project, “Follow the Goat: using the scapegoat ritual in creating new kavvanot / sacred intentions for lighting Shabbat candles.” . . . This teḥinah calls us to remember that we are all personally, as well as communally, responsible for our relationship with the Earth. It also calls us to action, and to recall that even small actions realigning ourselves with the work of the Earth, can be seen as a mitsvah. . . . A prayer for healing in Hebrew with English translation by the author. . . . “Gebet für das Coming-Out” was first offered by Rabbi Lior Bar-Ami on 19 March 2020. . . . “Gebet für Pride (HaMaariw Arawim)” was first offered by Rabbi Lior Bar-Ami sometime before May 2024. . . . “Gebet für den Pride Month” was first offered by Rabbi Lior Bar-Ami sometime before May 2024. . . . “Gebet für Berlin Pride” was first offered by Rabbi Lior Bar-Ami in 19 March 2020. . . . The genre of B’raḥ Dodi piyyutim, a variety of geulah piyyut oriented around many Shir haShirim citations, is exclusively associated with Pesaḥ in Ashkenazi practice. Maḥzorim for Pesaḥ include B’raḥ Dodi piyyutim for the first two days and Shabbat Ḥol ha-Moed of Pesaḥ and nowhere else. So to reflect the themes of Pesaḥ Sheni, a B’raḥ Dodi piyyut is a great fit! . . . A zulat for Pesaḥ Sheni. Each line begins with a word from Numbers 9:11 followed by a letter spelling out “Remember me for good, amen,” excepting the final five lines. The first of these concluding lines is the refrain from the ahavah for the same set, and the final four all begin with hei and transition into the berakhah. This zulat focuses largely on the Temple, where Pesaḥ Sheni offerings were held. . . . An ahavah for Pesaḥ Sheni. An acrostic spelling out “Yitsḥaq son of Avraham, the priest, ḥazaq,” with a refrain derived from Mishnah Pesaḥim 9:1. . . . An ofan for Pesaḥ Sheni in tripartite stanzas. Each stanza begins with a citation of Numbers 9:12-14, then an acrostic spelling out “the son of Avraham the priest, ḥazaq.” . . . A yotser for Pesaḥ Sheni. Each stanza is written with a threefold acrostic — the first two lines in atbash, the third spelling “Yitsḥaq Har’el Ḥazaq,” and the fourth a verse from Numbers 9. . . . This is an original Al haNissim paragraph for Yom ha-Atsma’ut, focusing on the actual reason for Zionism’s necessity — European antisemitism. As I put it when I wrote the first draft of this paragraph, “Zionism was necessary because of the Europeans. The original enemy of Israel’s independence was the European nations who wanted us assimilated or dead. Israel was not declared independent from the Arab world, it was declared independent from Britain, and I think we should remember that on Yom ha-Atsma’ut.” . . . This prayer for Victory in Europe Day was written by Rabbi Lior Bar-Ami and first published to his Facebook page on 8 May 2024. . . . |