← Back to Languages & Scripts Index The haftarah reading for Parashat Mas’ei, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Tsav, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Tishah b’Av morning in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat b’Ḥuqotai, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat beHar, in English translation, transtropilated. . . . This is an English translation of the Haftarah reading for the second day of Rosh Hashanah (Jeremiah 31:1-19), transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Mishpatim, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Bo in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for the first Shabbat of Ḥanukkah in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for the first day of Sukkot, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Vayeḥi, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat b’Ha’alotekha, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Miqets in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Terumah, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Ph’qudei, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for the second Shabbat of Ḥanukkah in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Shemini Atseret, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Vayaqhel in English translation, transtropilated. . . . Shmini Atseret is a strange festival. In some ways part of Sukkot, in some ways its own thing, it occupies an equivocal place in the yearly cycle. But one thing that is completely true: Shmini Atseret is on Pi Day. Well, Pi Approximation Day — the twenty-second day of the seventh month. Inspired by my friend and math enthusiast Aryeh Baruch (may he have a long life), I’ve compiled this altered form of the haftarah for Shmini Atseret in the diaspora, including the description of King Solomon’s “molten sea,” as well as an Aramaic “reshut” poem with a numeral acrostic of the first few digits of pi. . . . The haftarah reading for Parashat Vayera in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Ki Tissa in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Pinḥas, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Shabbat Shqalim preceding Rosh Ḥodesh Adar, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Tazria, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for Parashat Metsora, in English translation, transtropilated. . . . The haftarah reading for the second day of Pesaḥ, in English translation, transtropilated. . . . |