בסיעתא דשמיא
//  Home  //   Prayers & Praxes   //   📅︎ Prayers for Civic Days on Civil Calendars   //   United States   //   Inauguration Day (January 20th)
Search
Exact matches only

Inauguration Day Prayer for the Government of the United States, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org 2021)

https://opensiddur.org/?p=35111 Inauguration Day Prayer for the Government of the United States, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org 2021) 2021-01-19 06:47:45 A prayer for the government of the United States of America on the day of the 59th Presidential Inauguration. Text the Open Siddur Project David Seidenberg David Seidenberg neohasid.org https://opensiddur.org/copyright-policy/ David Seidenberg https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Government & Country Inauguration Day (January 20th) United States of America United States תחינות teḥinot 21st century C.E. 58th century A.M. כוונות kavvanot American Jewry of the United States 46th President of the United States 59th Presidential Inauguration Joe Biden Kamala Harris 117th Congress
A prayer for the 2021 inauguration, amid threats of domestic terrorism, for the sake of our new government, and the success and well-being of our new president and vice president, from neohasid.org.

Hebrew Transliteration (romanized Hebrew) English
הַרֵינִי מְכָוֵון | מְכָוֶונֶת בִּתְּפִילָתִי
לְיוֹם | בְּיוֹם חֲנוּכָּת הַמֶמְשָׁלָה
וְנַשִׂיא וּסְגַנִית הַנַּשִׂיא
לִדְרֹשׁ שָׁלוֹם בְּעַד הַמְּדִינָה הַזֹאת
כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב
וְדִרְשׁוּ אֶת שָׁלוֹם הָעִיר
אֲשֶׁר הִגְלֵיתִי אֶתְכֶם שָׁמָּה
וְהִתְפַּלְלוּ בַעֲדָהּ אֶל ה׳
כִּי בִשְׁלוֹמָהּ יִהְיֶה לָכֶם שָׁלוֹם (ירמיהו כט:ז)
Hareini m’khaven | m’khavenet bit’filati
b’yom chanukat hamemshalah
v’hanasi us’ganit hanasi
lid’rosh shalom b’ad ham’dinah hazot
k’mo shekatuv
“V’dirshu et shalom ha’ir
asher higleiti etchem shamah
v’hitpal’lu ba’adah el Hashem
ki bish’lomah yihyeh lakhem shalom”
I stand present, intending through my prayer
for the day / on the day of inaugurating
a new government, president and vice president,
to seek peace for this country,
as it is written:
“Seek the peace of the city
where I cause you to roam
and pray for her to YHVH (Adonai/God),
for in her peace you all will have peace.” (Jeremiah 29:7)
יְהִי רָצוֹן מִלְפָנֶיךָ ה׳ אֱלֹהֵינוּ
שֶׁתִּתֵּן לֵב שׁוֹמֵעַ
לְמִי שֶׁאָנוּ נוֹשְׂאִים הַיּוֹם וְהַגֵן עַלֵיהֶם
וְתִּשָׂא עַלֵינוּ מֶמְשָׁלָה טוֹבָה
שֶׁתִשְׁאוֹף וְתַחֵל לְהַבִיא רְפוּאָה
וּמִשְׁפָּט וְשָׁלוֹם
לְכׇל יוֹשְבֵי הָאָרֶץ הַזֹאת
וּלְכׇל יוֹשְׁבֵי תֵבֵל
וְעַל יְרוּשַׁלָיִם
מֶמְשָלָה שֶׁתְּכַבֵּד הַצֶלֶם
בְּכׇל אָדָם וּבַבְּרִיאָה
כִּי הַמַּלְכוּת שֶׁלְּךָ הִיא
Y’hi ratzon mil’fanekha Hashem Eloheinu
shetitein lev shomei’a
l’mi she’anu nos’im hayom
v’tisa’ aleinu memshelah tovah,
Shetish’of v’tacheil l’havi’ r’fu’ah
umishpat v’shalom
l’khol yoshvei ha’aretz hazot
ul’khol yoshvei teivel
v’al y’rushalayim
memshalah shet’khabeid hatzelem
b’khol adam uvab’ri’ah
ki hamalkhut shelkha hi
May it be Your will, YHVH our God,
that You give a listening heart
to those whom we elevate today and protect them,
and may You raise for us a good government
that will strive and begin to bring healing,
justice and peace
to all living in this land
and to all the world,
and upon Jerusalem,
a government that will honor the image of God
in all humanity and in Creation,
for rulership is Yours.
לָכֵן תְעַקֵּר טִירוּנִיָא וָעָרִיצוּת
וּתְשַׁבֵּר רַמַאִים
וּתְמַגֵּר עֹשְׁקֵי נִדְכָּאִים
וְתַעֲבִיר מֶמְשֶׁלֶת
זָדוֹן מִן הָאָרֶץ
וּתְּסַכֵּל פּוֹגְעִים בְּדֵמוֹקרָטִיָה
וְתָּפֵר תַחְבּוּלוֹתַם
תְכַלֵּם תַשְׁפִּילֵם וְתַכְנִיעֵם
בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ
Lakhen t’akeir tirunya va’aritzut
ut’shaber rama’im
ut’mager ‘oshkei nidka’im
v’ta’avir memshelet
zadon min ha’aretz
ut’sakel pog’im b’demokratiyah
v’tafeir tach’bulotam
T’khaleim tashpileim v’takhni’eim
bim’heirah v’yameinu
Therefore, may You tear out tyranny and despotism,
ruin those who cheat and deceive,
and upend those who oppress the vulnerable.
Make the reign of the arrogant
disappear from the land,
and pulverize the plans of those who attack democracy.
Deny them, make them fail,
humble them
soon in our days.
וְתִּתֵּן לְכָל אֻמּוֹת הָאָרֶץ הַזֹאת
הָכֹּחַ וְהַרָצוֹן
לִרְדֹף צֶדֶק וּלְבַקֵּשׁ שָׁלוֹם
כְּאַגֻדָה אַחַת
לֲעַקֹר גִזְעָנוּת וְחָמָס מְלִבֵּינוּ
וּלְהַצְמִיחַ רְפוּאָה וְחַיִים טוֹבִים וְשָׁלוֹם,
פֹּה וּבְכׇל הָעוֹלָם
תְזַכֵּנִי לַעֲשׂוֹת מַעֲשִׂים טוֹבִים
וּלְתַקֵּן עוֹלָם
בְּכָל פְּעוּלוֹתַי
וּבַפְּעוּלָה שֶׁל… [add your pledge]
שֶׁאֲנִי מִתְנַדֵּב ׀ מִתְנַדֶּבֶת
לְקַיֵם בְּעַד כָּל הַבְּרִיאוֹת,
לְהַקִים בְּרִית מֵי נֹחַ
וְקַיֵּם לָנוּ הַכָּתוּב:
וִיהִי נֹעַם אֲדֹנָי אֱלֹהֵינוּ עָלֵינוּ
וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנָה עָלֵינוּ,
וּמַעֲשֵׂה יָדֵינוּ כּוֹנְנֵהוּ (תהלים צ:יז)
V’titein l’khol umot ha’aretz hazot
hako’ach v’haratzon
lir’dof tzedek ul’vakeish shalom
k’agudah achat
la’akor giz’anut v’chamas milibeinu
ul’hatzmi’ach r’fu’ah v’chayyim tovim v’shalom,
poh uv’khol ha’olam
T’zakeini la’asot ma’asim tovim
ul’taken ‘olam
b’khol p’ulotai
uvap’ulah shel… [add your pledge]
she’ani mitnadeiv | mitnadevet
l’kayeim b’ad kol habri’yot,
l’hakim b’rit Mei Noach
v’kayeim lanu et hakatuv:
“Viy’hi no’am Adonai Eloheinu ‘aleinu
uma’aseih yadeinu kon’nah ‘aleinu,
uma’aseih yadeinu kon’neihu”
May You give to all the peoples of this country
the strength and will
to pursue righteousness and to seek peace
as a unified force
to uproot racism and violence from our hearts
and to make healing, good life, and peace flourish,
here and throughout the world.
May I merit to do good works
and repair the world
through all my efforts,
and through the act of… [add your pledge]
which I pledge to do
on behalf of all living creatures,
to uphold the covenant after the floodwaters of Noaḥ.
Fulfill for us the verse:
“May the pleasure of Adonai our God be upon us,
and establish the work of our hands for us;
make the work of our hands endure” (Psalms 90:17).

Source(s)

Click to access Inauguration-Day-prayer-for-the-Government-of-the-United-States-David-Seidenberg-neohasid.org-2021-v.2.pdf

 


 PDF (or Print)

 
 
 

 

Comments, Corrections, and Queries