תפילה לשלום התפוצה היהודית | A Prayer for the Welfare of Diaspora Jewry, by Rabbi Amitai Fraiman

Print Friendly, PDF & Email
Source (Hebrew) Translation (English)

אָבִינוּ שֶׁבַּשָׁמַיִם, צוּר יִשְׂרָאֵל וְגוֹאֲלוֹ,[1]על-פי תפילה לשלום המדינה.
בָּרֵךְ אֶת אַחֵינוּ בני עמך הַנְּתוּנִים בְּכׇל אַרְצוֹת תֵּבֵל.
הָגַן עֲלֵיהֶם בְּאֶבְרַת חַסְדֶּךָ
וּפְרוֹשׂ עֲלֵיהֶם סֻכַּת שְׁלוֹמֶךָ.
Our Father in Heaven, Rock, and Redeemer of the People of Israel:
Bless our brothers and sisters, your people, dispersed throughout all lands.
Shield them with your love,
spread over them the shelter of Your peace.

הַעֲמֵד תְּשׁוּעָה מִן הַשָׁמַיִם,
וְתֵן לָהֶם בִּטָּחוֹן, בְּרִיאוּת, שׂגְשׂוּג
לְמַעַן יִזְכּוּ לְהַעֲמִיד בָּנִים וּבְנֵי בָנִים שֶׁל מְבַקְּשֵׁי פָּנֶיךָ.
Bestow upon them heavenly salvation,
grant them security, health, and prosperity
so that they may raise generations who seek out Your presence.

וְעַד בּוֹא מְשִׁיחַ צִדְקֶךָ,
חַזַּק אֶת מְגִנֵּי שָׁלוֹם אַרְצוֹתֵיהֶם,
בִּזְכוּת אַהֲרֹן כַּהֲנָא קַדִּישָׁא, אוֹהֵב שָׁלוֹם וְרוֹדֵף שָׁלוֹם.[2]על-פי תפילה לשלום יהודי בריה״מ משטיבל במוסקבה בשנת 1983- מאתר בית התפוצות.
Until the coming of redemption,
strengthen the hands of their defenders
in the merit of the High Priest Aharon, lover and pursuer of Peace.

תֵּן בִּינָה לְכׇל מֶמְשֶׁלוֹת אַרְצוֹתֵיהֶם
לַעֲשׂוֹת טוֹב עִם כׇּל הָעַמִים,
עִם כׇּל יִשְׂרָאֵל[3]על-פי תפילה לשלום ממשלת ארה”ב. וְעִם קְהִלּוֹת בְּנַי עַמְךָ אֲשֶׁר בְּאַרְצָם
כִּי בִּשְׁלוֹמָם יִהְיֶה לָהֶם שָׁלוֹם. (על-פי ירמיהו כט:ז)
Grant wisdom to their leaders
so that they extend goodness to all nations,
the children of Israel and their local Jewish communities,
for our peace is bound up in theirs.[4]Cf. Jeremiah 29:7

וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב:
”מִי־אֵ֖לֶּה כָּעָ֣ב תְּעוּפֶ֑ינָה וְכַיּוֹנִ֖ים אֶל־אֲרֻבֹּתֵיהֶֽם׃
כִּֽי־לִ֣י ׀ אִיִּ֣ים יְקַוּ֗וּ לְהָבִ֤יא בָנַ֙יִךְ֙ מֵֽרָח֔וֹק
לְשֵׁם֙ ה׳ אֱלֹהַיִךְ
וְלִקְד֥וֹשׁ יִשְׂרָאֵ֖ל כִּ֥י פֵאֲרָֽךְ׃“ (ישעיהו ס:ח-ט)
Fulfill for them the verse:
“Who are these that float like a cloud, like doves to their nests?
The coastlands await me to bring your sons from afar,
for the name of YHVH your God,
For the Holy One of Israel, who has glorified you.”[5]Isaiah 60:8-9

יְהִי רָצוֹן שֶׁנִּזְכֶּה לַחֲזוֹת בִּגְאֻלַּת עַמְּךָ
בִּמְהֵרָה בְּיָמֵינוּ
אָמֵן סֶלָה.
May it be Your will that we merit to see the redemption of Your people,
speedily in our days,
Amen Selah.

Notes   [ + ]

1. על-פי תפילה לשלום המדינה.
2. על-פי תפילה לשלום יהודי בריה״מ משטיבל במוסקבה בשנת 1983- מאתר בית התפוצות.
3. על-פי תפילה לשלום ממשלת ארה”ב.
4. Cf. Jeremiah 29:7
5. Isaiah 60:8-9

Comments, Corrections, and Queries


בסיעתא דארעא