Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //   🖖︎ Prayers & Praxes   //   🌍︎ Collective Welfare   //   Sovereign States & Meta-national Organizations   //   Opening Prayers for Legislative Bodies   //   Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Max M. Landman on 27 April 1966

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Max M. Landman on 27 April 1966

https://opensiddur.org/?p=55650 Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Max M. Landman on 27 April 1966 2024-04-27 10:50:35 The Opening Prayer given in the U.S. Senate on 27 April 1966. Text the Open Siddur Project Aharon N. Varady (transcription) Aharon N. Varady (transcription) Max M. Landman United States Congressional Record https://opensiddur.org/copyright-policy/ Aharon N. Varady (transcription) https://creativecommons.org/publicdomain/zero/1.0/ Opening Prayers for Legislative Bodies United States of America 20th century C.E. תחינות teḥinot 58th century A.M. English vernacular prayer Prayers of Guest Chaplains U.S. Senate 89th Congress
Guest Chaplain: Rabbi Max M. Landman, Temple Emanu-El, Palm Beach, Florida
Sponsor: n/a
Date of Prayer: 27 April 1966


TABLE HELP

Contribute a translationSource (English)
How good and pleasant it is
when we dwell together in unity.[1] Cf. Psalms 133:1 
Unto Thee, O God,
we lift our souls in praise.
As all creation reflects Thy glory,
even so, man, fashioned in Thy image,
reveals Thy majesty.
In this citadel of lawmaking,
we now stand to invoke Thy blessings
upon these noble men and women
who, by Thy will, have been chosen
by the citizens of each State of our glorious country,
the United States of America,
to guide and guard
the physical, moral,
social, and spiritual life
of our people.
May the right choice
and true application of thought
always guide the work of their hands,
so that they will continue to carry
the lighted torch of understanding,
of help and of peace
to the four corners of the earth.
Bless our President,
our Vice President
and our leaders
who make up the insoluble chain
of democracy in our land.
May the jewels of wisdom give them
strength, courage,
patience, and power,
so that the whole world will be fashioned anew
with peace on earth
and good will to all Thy children.
Then will all nations
be more willing
to use their efforts
for the benefit of all mankind.
יְהִי רָצוֹן שֶׁתִּשְׁרֶה שְׁכִינָה
בְּמַעֲשֵׂה יְדֵיכֶם (מדרש תנחומא, פקודי י״א.ט׳)
Yehi ratson shetishreh shekhinah
b’masei yedeikhem
[2] lit. “May it be Their will that the Shekhinah will rest within the labors of your hands”  (Midrash Tanchuma, Pekudei 11.9, et al):
May Thy divine spirit rest upon the hearts
of all the Members of this House,
and may the dews of heaven
and the fatness of the earth
cover the land of our blessed country.
Amen.

This prayer of the guest chaplain was offered in the fourth month of the second session of the 89th US Congress in the Senate, and published in the Congressional Record, vol. 112, part 7 (27 April 1966), page 9016.

Source(s)

Congressional Record, vol. 112, part 7 (27 April 1966), p. 9016

 

Notes

Notes
1Cf. Psalms 133:1
2lit. “May it be Their will that the Shekhinah will rest within the labors of your hands”

 

 

Comments, Corrections, and Queries