TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
Source (Hebrew) | Translation (English) |
---|---|
מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵינוּ וְאִמּוֹתֵינוּ, אַבְרָהָם וְשָׂרָה, רִבְקָה וְיִצְחָק, רָחֵל, יַעֲקֹב וְלֵאָה, הוּא יְבָרֵךְ אֶת כָּל הַשְּׁבוּיִים וְהַשְּׁבוּיוֹת אֲשֶׁר נֶחְטְפוּ בִּידֵי אוֹיֵב, וְאֶת כָּל הַנֶּעֱדָרִים וְהַנֶּעֱדָרוֹת, אֶזְרָחִים וְאֶזְרָחִיּוֹת, חַיָּלוֹת חַיָּלִים, בְּנוֹת וּבְנֵי אָדָם, הַנְּתוּנִים בַּצָּרָה וּבַשִּׁבְיָה. |
May the One who blessed our forefathers and foremothers, Avraham and Sarah, Rivqah and Yitsḥaq, Raḥel, Yaaqov, and Leah bless all the captives who were taken hostage by the enemy and all the missing ones, (and all the) civilians (and all the) and soldiers — daughters and sons — given to tribulation and captivity. |
יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ, יְיָ צְבָאוֹת, שֶׁתִּפְדֶּם בִּמְהֵרָה מִשֶּׁבִי וְתַחְזִירֵם לְאַרְצָם, לְמִשְׁפַּחְתָּם וּלְבֵיתָם, בְּרִיאִים וּשְׁלֵמִים בְּגוּפָם וּבְרוּחָם. הַשְׁכֵּן תַעֲצוּמוֹת תִּקְוָה בְּלֵב יַקִּירֵיהֶם הַמְּיַיחֲלִים לְשׁוּבָם בִּדְאָגָה טְרוּפָה. תֵּן תְּבוּנָה בְּלֵב הָעֲמֵלִים לְשִׁחְרוּרָם וְרַחֲמִים בְּלֵב שׁוֹבֵיהֶם. |
May it be your will, Hashem Tseva’ot that you quickly redeem them from their captivity and return them to their land, families, and homes, healthy and whole in body and spirit. May hope dwell within the hearts of their beloved dear ones, frenzied and disturbed over their return. Instill wisdom in the hearts of those striving to free them, and mercy in the hearts of their captors. |
הַמָּקוֹם יְרַחֵם עֲלֵיהֶ(ם/ן), וְיוֹצִיאֵם מִצָּרָה לִרְוָחָה, וּמֵאֲפֵלָה לְאוֹרָה, וּמִשִּׁעְבּוּד לִגְאֻלָּה, הָשָׁתָא בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב, וִיקֻיַּם בָּהֶם הַכָּתוּב: ”כֹּה אָמַר יְהוָה מִנְעִי קוֹלֵךְ מִבֶּכִי וְעֵינַיִךְ מִדִּמְעָה… וְיֵשׁ תִּקְוָה לְאַחֲרִיתֵךְ נְאֻם יְהוָה וְשָׁבוּ בָנִים וּבָנוֹת לִגְבוּלָם“ (ירמיהו לא:טז-יז) וְנֹאמַר אָמֵן. |
May the Omnipresent have mercy on them and bring them out of their suffering into the open from darkness to light from subjugation to redemption quickly, soon now, and in a short moment and bring about that which is written, “So says Hashem: ‘Refrain thy voice from weeping, and your eyes from tears… and there is hope for your future’ declares Hashem — ‘Your children shall return to their country.’ (Jeremiah 31:16-17) And so we say, Amen. |
This prayer for the safe return of the captives taken by HAMA”S and its allies on 7 October 2023 was offered by Rabbi Noa Mazor in the period anticipating the release of the surviving captives in January 2025 as part of a larger ceasefire agreement between the State of Israel and HAMA”S in Gaza. It was first published on her Facebook page on 13 January 2025.

“תְּפִלָּה לְשִׁחְרוּר הַחֲטוּפִים | Prayer for the Release of the Hostages, by Rabbi Noa Mazor” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International copyleft license.
Comments, Corrections, and Queries