TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
Contribute a translation | Source (English) |
---|---|
This is a prayer for the steadfast, the ones who stand firm, the ones who say: you can destroy my house but you will never destroy my home. | |
This is a prayer for the ones who lose their fields only to clear new ones, uprooting weeds, moving stones, planting zatar seedlings in the hot summer sun. | |
This is a prayer for the ones who sift through the rubble of their homes and find dolls, blankets, tea canisters, photos of ancestors gazing at them through shattered glass. | |
This is a prayer for the ones who live in tents next to twisted steel and broken concrete knowing they will have to rebuild before winter comes again. | |
This is a prayer for the ones who issue appeals and stays and petitions to courts that issue no justice. | |
This is a prayer for the ones who put their children to bed at night in huts of corrugated metal, praying they will not awaken to the sounds of bulldozers. | |
This is a prayer for the ones who stand amidst the ruins once the soldiers have gone and silently vow: demolish our houses again if you choose but we will never leave. | |
We will rebuild, we will replant, we will remain. | |
Our very existence is resistance. |
“A Prayer for the Steadfast” was first published by Rabbi Brant Rosen on his blog on 10 August 2016 for the Global Shabbat Against Home Demolitions and in response to demolitions of structure that had not been granted building permits by the IDF Civil Authority in Umm al-Kheir and elsewhere in Area C of the occupied West Bank.
“A Prayer for the Steadfast on the Global Shabbat Against Home Demolitions, by Rabbi Brant Rosen (2016)” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International copyleft license.
Comments, Corrections, and Queries