Contribute a translation | Source (English) |
---|---|
SONG OF THE SPIRIT. | |
Come, sweet sister, come away, Oh! leave your tenement of clay, And let not all your love be wasted, While heavenly bliss remains untasted. | |
I’ve watched you all your life on earth, E’en from the moment of your birth, ’Tis I that give to all you see That colouring so heavenly, ’Tis I that whisper in your ear The music of another sphere; I float about your path by day, I give to all you think or say, A tenderness and love, which now With grief I trace upon that brow. ’Tis I who hover all the night Around your bed till morning’s light, And give your dreams a holier dye Than can be seen by mortal eye. | |
Now raise your thoughts from earth to heaven, And think upon the bliss that’s given; Think of the spirits’ power who raise Their voices day and night in praise; In strains angelical they sing The wonders of th’ Eternal King. They fly at their Creator’s call, Then low in adoration fall. | |
Now bid all earthly cares adieu, All earthly pain, and pleasure too, And tread with me that azure sky On which you gaze so wond’ringly; The very air we breathe above, An atmosphere of holy love. Your joy and rapture here below No sympathy can ever know; But there ’tis purified—refined In elements of floating mind; There shall we feed on thought sublime Beyond the ravages of time, And watch and pray o’er those we love, Till every breath a blessing prove; We’ll dwell for ever with the Lord, And thank and praise his name adored. Give glory to His majesty In tones that rend the vaulted sky. |
The poem, “Song of the Spirit” by Rosa Emma Salaman, was first published in the Occident 6:7, Tishrei 5609, October 1848, p. 333-334. In her bound collections of poetry, Poems (1853), it is found on pp. 98-100 under a slightly different title, “The Spirit’s Song.”
In contributing her poem to the Occident, Salaman wrote the following,
I send you these lines of mine, as the idea occurred to me that the beautiful figure kneeling on the tomb, with the tearful eyes and hand pointing towards heaven, might be supposed to be listening to the distant song of the spirit, who has ascended unto the regions of bliss.
Source
[gview file=”https://opensiddur.org/wp-content/uploads/2017/08/Song-of-the-Spirit-by-Rosa-Emma-Salaman-from-The-Occident-October-1848.pdf”]
“Song of the Spirit, a poem by Rosa Emma Salaman (1848)” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International copyleft license.
Comments, Corrections, and Queries