Kinah for the Chmielnicki Massacres of 1648–1649 in Sefer Kol Yaakov (1658)

Source (Hebrew) Contribute a translation

זה הקינה סדרתי על הרוגי חכמי פולונייא ה׳ ינקום דמם

על אלה אני בוכיה
אם אבד חסיד ויושבי שער
עיני מקור דמעה במר תרדנה
מה יעשו כסיל ובע״ר
על נשמו׳ החסידי׳ התמימי׳ והישרים
כי קול נהי נשמע ושור ושבר
שנשפך דמם כמים הנגרים
גס קבצו פרור פני כל גבר

הנהרגים ונשחטי׳ ונשרפי׳ ונדקרים
נשים בתולות נענו נטמאו
גאונים רבנים זקנים עם נערים
נתלו בדדיהם אשר צמקו
כמם לבב איש כהתה כל רוח ונש״מה
שמו למטרה וחץ זרקו
בכה נבכה ולא ינוח
עד יצא נפשם ולאל קראו

כי קול נהי נשמע ושוד ושבר
איך אהלי קדר ויון יחד
חגרי בשק התפלשי באפר
בקשו להרגם כאבור קמו
למקוננות קראו ויודעי ספר
בחור וגם זקן ושב נהרגו
ווי לן דמייתנן היום כאן ומחר בקבר
איה פרי דתם אשר טעמו

נר מצוה ואור תורה כבה
מה אעיד׳ ומ׳ אדמ׳ לך מדינ׳ פולין
ואיך עתה היא יושבת עלובה
ועתה נהפכת אין לנו מקום ללין
ותבער בעדת ישראל אש להבה
אלו הן הלוקין והנסקלין
איה מוציא סוד תורה לאורה
נשבה ארון הקדש ומאמר עין

אעש׳ מספד וקינים ואבל בבנו׳ יענה
מי יאסור ויטרוף טרף
מי ישמע ולא ידמע בבכי ויללה
מי הוא אשר יאמר למלאך הרף
ויאחז בשרו פלצות וחלחלה
קשה פרידתם אשר נפרדו
על שפיכ׳ כמי׳ דם ישראל עם סגולה
איה פרידתם אשר תמו

לאובדים נבכה אשר אבדו
שדי אמור נא די לצרותינו
נקום אתה נקמתנו לעינינו

נקמת דם עבדיו הודיע אל נקמות ה׳ אל נקמות הופיע

This kinah (elegy) appearing in Sefer Kol Yaakov (1658) by Yaakov Koppel ben Tsvi Margalit, was possibly written by an eyewitness survivor of the Chmielnicki massacres of 1648–1649. Many thanks to Fred MacDowell for bringing this kinah to our attention.

As far as we know it has not yet been translated. If you are moved to, please contribute a translation.

Source(s)

Comments, Corrections, and Queries


בסיעתא דארעא