Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //   🖖︎ Prayers & Praxes   //   🌔︎ Prayers for the Moon, Month, and Festival Calendar   //   Commemorative Festivals & Fasts   //   Ḥanukkah   //   תוספת בית למעוז צור לְמִלְחֶמֶת ”חַרְבוֹת בַּרְזֶל“‏ | Supplemental stanza to Maoz Tsur for the Ḥarvot Barzel War by Dana Pearl

תוספת בית למעוז צור לְמִלְחֶמֶת ”חַרְבוֹת בַּרְזֶל“‏ | Supplemental stanza to Maoz Tsur for the Ḥarvot Barzel War by Dana Pearl

https://opensiddur.org/?p=53593 תוספת בית למעוז צור לְמִלְחֶמֶת ”חַרְבוֹת בַּרְזֶל“‏ | Supplemental stanza to Maoz Tsur for the Ḥarvot Barzel War by Dana Pearl 2023-12-10 18:57:31 A supplemental stanza to the popular 13th century piyyut, Maoz Tsur, for the Ḥanukkah occurring in the aftermath of the horrors on 7 October, as written and shared by <span class="hebrew" lang="he">דנה פרל</span>. Text the Open Siddur Project Aharon N. Varady (transcription) Aharon N. Varady (transcription) https://opensiddur.org/copyright-policy/ Aharon N. Varady (transcription) https://www.law.cornell.edu/uscode/text/17/107 Ḥanukkah 2023 Israel–Hamas war 21st century C.E. 58th century A.M. מעוז צור Maoz Tsur rhyming translation
TABLE HELP

Source (Hebrew)Translation (English)
קָמוּ לְהָרְגֵנוּ בְּנֵי חָמָס,[1] ‏”וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ חָמָס” (בראשית ו:יא), רומז לארגון טרור חמאס 
בְּיוֹם שִׂמְחָתָהּ שֶׁל הַתּוֹרָה.
חֵבֶל אַרְצֵנוּ הָיָה לָמַס,[2] ‏”שָׂרָתִי בַּמְּדִינוֹת הָיְתָה לָמַס”‏ (איכה א:א) 
וְלִבֵּנוּ זָעַק מָרָה.[3] ‏”וַיִּזְעַק זְעָקָה גְדוֹלָה וּמָרָֽה”‏ (אסתר ד:א) 
הִתְלַכֵּד הָעָם בִּגְבוּרָה,
לְמַגֵּר אֶת הָאוֹיֵב הָרָע.
עַטְרֵם נִצָּחוֹן,[4] ‏”וִיעַטְרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבְעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן” (מתוך תפילה לשלום חיילי צה״ל)  קַיֵּם בִּטָּחוֹן,[5] בטחון בארץ וגם לשון הבטחה. “וְקַיֶּם לָֽנוּ…אֶת הַדָּבָר שֶׁהִבְטַחְתָּֽנוּ בְּתוֹרָתֶֽךָ” (מוסף של ר״ה) 
הָשֵׁב לְעַמְּךָ רוֹם וְתִפְאָרָה.
The sons of violence (ḥamas) arose to murder us,
when with the Torah we were joyous.
Alas! Our land has become oppressed,
and our hearts cry out in bitterness.
In strength the nation did coalesce,
to wipe out a foe so villainous.
Grant heroic success, ensure defense,[6] bitaḥon ≈ security 
restore to Your people great magnificence.

A supplemental stanza to the popular 13th century piyyut, Maoz Tsur, for the Ḥanukkah occurring in the aftermath of the horrors on 7 October, as written and shared by דנה פרל. Please contact us if you can help connect us with the author. The English translation was offered by Steven Bernstein via his Facebook page.

Source(s)

Maoz Tsur supplemental stanza for the for the Ḥarvot Barzel War (Dana Pearl 2023)

 

Notes

Notes
1‏”וַתִּמָּלֵא הָאָרֶץ חָמָס” (בראשית ו:יא), רומז לארגון טרור חמאס
2‏”שָׂרָתִי בַּמְּדִינוֹת הָיְתָה לָמַס”‏ (איכה א:א)
3‏”וַיִּזְעַק זְעָקָה גְדוֹלָה וּמָרָֽה”‏ (אסתר ד:א)
4‏”וִיעַטְרֵם בְּכֶתֶר יְשׁוּעָה וּבְעֲטֶרֶת נִצָּחוֹן” (מתוך תפילה לשלום חיילי צה״ל)
5בטחון בארץ וגם לשון הבטחה. “וְקַיֶּם לָֽנוּ…אֶת הַדָּבָר שֶׁהִבְטַחְתָּֽנוּ בְּתוֹרָתֶֽךָ” (מוסף של ר״ה)
6bitaḥon ≈ security

 

 

Comments, Corrections, and Queries