Exact matches only
//  Main  //  Menu


Category Index

   
You are here:   🖖︎ Prayers & Praxes   —⟶   🌞︎ Prayers for the Sun, Weekdays, Shabbat, and Season   —⟶   Everyday   —⟶   Daytime   —⟶   Birkhot haShaḥar   —⟶   Berakhot Havanah Atsmit   —⟶   Berakhot she'Asani   —⟶   בְּרָכוֹת שֶׁעֲשָׁנִי | Berakhot she’Asani, positive and inclusive formulations by rabbis Morris Silverman and Robert Gordis (1946)

🆕 בְּרָכוֹת שֶׁעֲשָׁנִי | Berakhot she’Asani, positive and inclusive formulations by rabbis Morris Silverman and Robert Gordis (1946)

TABLE HELP

Source (Hebrew)Translation (English)
בָּרוּךְ אַתָּה
יְיָ אֱלֹהֵֽינוּ
מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם
שֶׁעָשַֽׂנִי בְּצָלְמוֹ׃
Blessed art Thou
O Lord our God
King of the universe
who hast made me in Thine image.[1] Cf. Genesis 1:27 
בָּרוּךְ אַתָּה
יְיָ אֱלֹהֵֽינוּ
מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם
שֶׁעָשַֽׂנִי בֶּן חוֹרִין׃
Blessed art Thou
O Lord our God
King of the universe
who hast made me free.[2] A positive (default masculine) restatement of the phrase, “who hast not made me a slave.” 
בָּרוּךְ אַתָּה
יְיָ אֱלֹהֵֽינוּ
מֶֽלֶךְ הָעוֹלָם
שֶׁעָשַֽׂנִי יִשְׂרָאֵל׃
Blessed art Thou
O Lord our God
King of the universe
who hast made me an Israelite.[3] An inclusive restatement of the phrase, “who hast not made me a gentile.” 

This formulation of the Berakhot she’Asani (“blessings that made me”) in the Birkhot haShaḥar was first published in the Sabbath and Festival Prayer Book (United Synagogue of America 1946). The blessings are based on the traditional liturgy derived from Rebbe Yehudah’s statement in Tosefta Berakhot 6.23 and Rebbe Meir’s statement in Menachot.43b.17.

Source(s)

Loading

 

Notes

Notes
1Cf. Genesis 1:27
2A positive (default masculine) restatement of the phrase, “who hast not made me a slave.”
3An inclusive restatement of the phrase, “who hast not made me a gentile.”

Read a comment / Leave a comment (moderated)

Comments, Corrections, and Queries