TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
Contribute a translation | Source (English) |
---|---|
The Phylacteries | |
In love of lawful liberty, My head and arm I bind with glee, With holy phylacteries, to tell That slavery lost her snaky spell. | |
For freedom is a heavenly creed Which all the centuries will heed. Freedom from kings and masters proud,— From tyrannies of court and crowd.— | |
Behold the leathern straps and case With which my hand and arm I lace— The case contains a parchment writ With words which hearts and planets knit. | |
The words are rays of Honor’s sun; God’s mandates which civilization won And which will bring, with song, the good And long-awaited brotherhood. | |
And so, I deck my hand and arm With T’filin as we don a charm. With hints of God before my eyes, I rise through prayer to higher skies. | |
The Bible texts tucked in within The case, are often shields from sin; Reminders they to straying man That Heaven is watching all we plan. | |
The verses, which our love increase, Are amulets for human peace. As trains need rails, as birds need wings, So man needs law, a law that sings. | |
Oh, Ceremonies, thoughts which live, Dynamic life to dreams you give. You are live history anew; We live what we believe through you. | |
Before my bread, my God I need. My faith is life, and life my creed. |
The poem “The Phylacteries” can be found in Alter Abelson’s collection of poetry, Sambatyon and other Poems, vol. 1 (New York: Ariel Publications, 1931), p. 149.
Source(s)
“The Phylacteries, a poem by Rabbi Alter Abelson (1931)” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Public Domain Dedication 1.0 Universal license.
Comments, Corrections, and Queries