https://opensiddur.org/?p=51554אֲדוֹן עוֹלָם (אשכנז) | Adon Olam (rhyming translation by Israel Zangwill, 1901)2023-06-11 14:29:31<em>Adon Olam</em> is a piyyut that became popular in the 15th century and is often attributed to Solomon ibn Gabirol (1021–1058) and less often to Sherira Gaon (900-1001), or his son, Hai ben Sherira Gaon (939-1038). The variation of the piyyut appearing here is the 10 line version familiar to Ashkenazi congregations. (There are also twelve, fifteen, and sixteen line variants found in Sepharadi siddurim.) The rhyming translation here by Israel Zangwill was transcribed from the <em>Jewish Quarterly Review</em> vol. 13 (January 1901), p. 321.Textthe Open Siddur ProjectAharon N. Varady (transcription)Aharon N. Varady (transcription)Israel Zangwill (translation)Shlomo ibn Gabirolhttps://opensiddur.org/copyright-policy/Aharon N. Varady (transcription)https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/Arvit l'ShabbatMorning BaqashotBedtime ShemaMusaf l'Shabbat49th century A.M.rhyming translationאדון עולם Adon Olam20th century C.E.פיוטים piyyutim57th century A.M.cosmological11th century C.E.
TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
I place my soul within his palm,
Before I sleep as when I wake,
And though my body I forsake,
Rest in the Lord in fearless calm.
Adon Olam is a piyyut that became popular in the 15th century and is often attributed to Solomon ibn Gabirol (1021–1058) and less often to Sherira Gaon (900-1001), or his son, Hai ben Sherira Gaon (939-1038). The variation of the piyyut appearing here is the 10 line version familiar to Ashkenazi congregations. (There are also twelve, fifteen, and sixteen line variants found in Sepharadi siddurim.) The rhyming translation here by Israel Zangwill was transcribed from the Jewish Quarterly Review vol. 13 (January 1901), p. 321.
Aharon Varady (M.A.J.Ed./JTSA Davidson) is a volunteer transcriber for the Open Siddur Project. If you find any mistakes in his transcriptions, please let him know. Shgiyot mi yavin; Ministarot naqeniשְׁגִיאוֹת מִי־יָבִין; מִנִּסְתָּרוֹת נַקֵּנִי "Who can know all one's flaws? From hidden errors, correct me" (Psalms 19:13). If you'd like to directly support his work, please consider donating via his Patreon account. (Varady also translates prayers and contributes his own original work besides serving as the primary shammes of the Open Siddur Project and its website, opensiddur.org.)
Israel Zangwill (14 February 1864 – 1 August 1926) was a British author at the forefront of cultural Zionism during the 19th century, and was a close associate of Theodor Herzl. He later rejected the search for a Jewish homeland in Palestine and became the prime thinker behind the territorial movement.
Solomon ibn Gabirol (also Solomon ben Judah; Hebrew: שלמה בן יהודה אבן גבירול Shlomo ben Yehuda ibn Gabirol, Arabic: أبو أيوب سليمان بن يحيى بن جبيرول Abu Ayyub Sulayman bin Yahya bin Jabirul, Latin: Avicebron or Avencebrol) was an 11th-century Andalusian poet and Jewish philosopher. He published over a hundred poems, as well as works of biblical exegesis, philosophy, ethics, and satire.
Comments, Corrections, and Queries