Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
⤷ You are here:   Contributors (A→Z)  🪜   Chava Turniansky (transcription)
Avatar photo

Chava Turniansky (transcription)

Chava Turniansky is a leading scholar of Old Yiddish. Born in Mexico, Turniansky attended the Yidishe Shul, took private Hebrew lessons, and joined the Socialist Zionist Youth Movement. In 1957 she emigrated to Israel, where she first studied education and went on to study Yiddish with some of the most prominent scholars of the time. Her publications shed light on the manifold aspects of Ashkenazi life, literature, and culture, including its internal bilingualism, the way literacy and knowledge are transmitted, how men and women are educated, book production and reception, and women readers and writers. Turniansky views not just as the vernacular of fourteenth to eighteenth century Jewish society but as a vehicle for understanding the literary, philological, historical and sociological mores of the period. (via her entry in the Jewish Women's Archive)

https://jwa.org/encyclopedia/article/turniansky-chava

Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first?

מעשה מיץ | Maaseh Metz, a qinah after a crowd panic and deadly crush in the synagogue over Shavuot in Metz (1714)

Contributed on: 24 Sep 2022 by Chava Turniansky (transcription) | Sara Friedman (translation) | Glikl bat Yehudah Leib | Unknown Author(s) |

This qinah, a variation of Maaseh Metz, was written by an unknown author and copied by Glikl into her memoirs. The text appearing here was made from that transcribed and published in Chava Turniansky’s critical edition, Glikl: Memoirs (1691-1719) (Shazar 2006), pp. 596-597, and Sara Friedman’s English translation of that edition, edited by Turniansky (Brandeis University Press 2019), pp. 306-307. . . .


A Prayer for Divine Mercy, by Glikl bat Yehudah Leib from her memoirs (ca. early 18th c.)

Contributed on: 24 Sep 2022 by Chava Turniansky (transcription) | Sara Friedman (translation) | Glikl bat Yehudah Leib |

This prayer by Glikl bat Yehudah Leib was made from the text transcribed and published in Chava Turniansky’s critical edition, Glikl: Memoirs (1691-1719) (Shazar 2006), pp. 242-244, and Sara Friedman’s English translation of that edition, edited by Turniansky (Brandeis University Press 2019), p. 144. . . .