David de Sola Pool (translation)

David de Sola Pool (translation)

David de Sola Pool (דוד די סולה פול;‎ 1885–1970) was the leading 20th-century Sephardic rabbi in the United States. A scholar, author, and civic leader, he was a world leader of Judaism. Born in London, England, de Sola Pool was descended from an old and renowned family of rabbis and scholars, de Sola, which traces its origins to medieval Spain. His great grandparents were Rabbi (R.) David Aaron de Sola and Rebecca Meldola, his great-great grandfather was Haham Raphael Meldola, a prominent English Rabbi. He was also related to R. Abraham de Sola, R. Henry Pereira Mendes and Dr. Frederick de Sola Mendes. He studied at the University of London. He held a doctorate in ancient languages, summa cum laude, from the University of Heidelberg. In 1907, de Sola Pool was invited to become the rabbi of Congregation Shearith Israel — often called the Spanish and Portuguese Synagogue — located in New York City, the oldest Jewish congregation in the United States. He served as its rabbi for 63 years.

https://en.wikipedia.org/wiki/David_de_Sola_Pool

אֲדוֹן הַסְּלִיחוֹת | Adon haSeliḥot, a pizmon for Seliḥot and Yom Kippur with an alphabetic acrostic translation by Rabbi David de Sola Pool (1937)

Contributed on: כ״ח באדר ה׳תשפ״א (2021-03-12) by Aharon N. Varady (transcription) | David de Sola Pool (translation) | Unknown Author(s) |

An alphabetic acrostic pizmon for seliḥot and Yom Kippur with an alphabetic acrostic English translation. . . .


מנחת תודה | Minḥat Todah :: Service for Thanksgiving Day, arranged by Rabbi David de Sola Pool (1945)

Contributed on: כ״ג במרחשון ה׳תש״פ (2019-11-21) by Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation) | David de Sola Pool (translation) |

A special service prepared by Rabbi David de Sola Pool for Thanksgiving Day in the United States at K.K. Shearith Israel and published by the Union of Sephardic Congregations in 1945. . . .


תפלות ליום כיפור (ספרד)‏ | Tefilot l’Yom Kippur, arranged and translated by Rabbi David de Sola Pool (1939)

Contributed on: כ״ד באלול ה׳תשע״ט (2019-09-24) by Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation) | David de Sola Pool (translation) |

A bilingual Hebrew-English maḥzor for Yom Kippur in the Sepharadic tradition compiled by David de Sola Pool in 1939. . . .


תפילות לראש השנה (ספרד)‏ | Tefilot l’Rosh haShanah, arranged and translated by Rabbi David de Sola Pool (1937)

Contributed on: כ״א באלול ה׳תשע״ט (2019-09-20) by Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation) | David de Sola Pool (translation) |

A bilingual Hebrew-English maḥzor for Rosh haShanah in the Sepharadic tradition compiled by David de Sola Pool in 1937. . . .


תפלות למועדים (ספרד)‏ | Tefilot l’Mo’adim, arranged and translated by Rabbi David de Sola Pool (1947)

Contributed on: כ״ה בתשרי ה׳תש״פ (2019-10-24) by Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation) | David de Sola Pool (translation) |

A bilingual Hebrew-English maḥzor for the festivals of Pesaḥ, Shavuot, and Sukkot (with Shmini Atseret and Simḥat Torah) in the Sepharadic tradition compiled by David de Sola Pool in 1947. . . .


הַנּוֹתֵן תְּשׁוּעָה | Prayer for the Government on Thanksgiving Day, offered by Rabbi David de Sola Pool (1945)

Contributed on: כ״ט במרחשון ה׳תש״פ (2019-11-27) by Aharon N. Varady (transcription) | David de Sola Pool (translation) |

The Prayer for the Government offered by Rabbi David de Sola Pool in his service for Thanksgiving Day in 1945. . . .


סדר התפילות (ספרד)‏ | Seder haTefilot, a bilingual Hebrew-English prayerbook translated and arranged by Rabbi David de Sola Pool (1941)

Contributed on: כ״א באב ה׳תשע״ט (2019-08-22) by Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation) | David de Sola Pool (translation) |

Rabbi David de Sola Pool’s bilingual Hebrew-English prayerbook for Sepharadi Jews. . . .


ברכה לקהל | Blessing of the Congregation, translation by Rabbi David de Sola Pool

Contributed on: כ״ג במרחשון ה׳תש״פ (2019-11-21) by Isaac Gantwerk Mayer | David de Sola Pool (translation) |

A “mi sheberakh” prayer on behalf of the persons attending the prayer and/or Torah reading service. . . .


עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ (ספרד)‏ | Aleinu, translated by Rabbi David de Sola Pool (1937)

Contributed on: כ״ד במרחשון ה׳תש״פ (2019-11-22) by Aharon N. Varady (transcription) | David de Sola Pool (translation) | Abba (Arikha) bar Aybo (traditional attribution) |

The prayer, Aleinu, as read by Sepharadim, with an English translation by Rabbi David de Sola Pool. . . .


אֲדוֹן עוֹלָם (ספרד)‏ | Adon Olam, rhyming translation by Rabbi David de Sola Pool (1937)

Contributed on: כ״ד במרחשון ה׳תש״פ (2019-11-22) by Aharon N. Varady (transcription) | David de Sola Pool (translation) | Unknown Author(s) |

A rhyming translation in English to the popular piyyut, Adon Olam. . . .


יִגְדַּל (ספרד)‏ | Yigdal, by Daniel ben Yehudah (rhyming translation by Rabbi David de Sola Pool, 1937)

Contributed on: כ״ח באדר ה׳תשפ״א (2021-03-12) by Aharon N. Varady (transcription) | David de Sola Pool (translation) | Daniel ben Yehudah Dayyan |

The philosophical-creed-as-piyyut, Yigdal, in Hebrew with an English translation. . . .