Elimelekh Weisblum of Lizhensk

Elimelech Weisblum of Lizhensk (1717–March 11, 1787), a Rabbi and one of the great founding Rebbes of the Hasidic movement, was known after his hometown, Leżajsk (Yiddish: ליזשענסק-Lizhensk‎) near Rzeszów in Poland. He was part of the inner "Chevraya Kadisha" (Holy Society) school of the Maggid Rebbe Dov Ber of Mezeritch (second leader of the Hasidic movement), who became the decentralised, third generation leadership after the passing of Rebbe Dov Ber in 1772. Their dissemination to new areas of Eastern Europe led the movement's rapid revivalist expansion. Rebbi Elimelech authored the classic work Noam Elimelech. It developed the Hasidic theory of the Tzaddik into the full doctrine of "Practical/Popular Tzaddikism". This shaped the social role of mystical leadership, characteristic of the "Mainstream Hasidic" path. As the founder of Hasidism in Poland-Galicia, his influence led numerous leaders and dynasties to emerging from his disciples through the early 19th century. Among them the Chozeh of Lublin, together with the Maggid of Koznitz and Menachem Mendel of Rimanov one of the three "Fathers of Polish Hasidism", furthered the spread of Tzaddikism in Poland. Because of this, Rebbi Elimelech is venerated by the "Mainstream" path in Hasidism, predominant especially in Poland, who descend from his influence. (via Wikipedia)


תפילה קודם התפילה מרבי אלימלך מליזשענסק | Rabbi Elimelekh of Lizhensk’s prayer to be able to pray (interpretive translation by Reb Zalman Schachter-Shalomi)

Contributed on: א׳ באב ה׳תשע״ז (2017-07-24) by Zalman Schachter-Shalomi | Elimelekh Weisblum of Lizhensk |

Rabbi Zalman Schachter-Shalomi, z”l, included his translation of “Rabbi Elimelekh of Lizhensk’s prayer to be able to pray” in his Siddur Tehillat Hashem Yidaber Pi (2009). To the best of my ability, I have set his translation side-by-side with a transcription of the vocalized text of the prayer. Reb Zalman may have made his translation to a slightly different edition of this prayer as indicated in several places. If you can determine which edition of Rabbi Elimelekh’s prayer was translated by Reb Zalman, please contact us or share your knowledge in the comments. . . .