//  Main  //  Menu


Category Index

   
⤷ You are here:   Contributors (A→Z)  🪜   Elsie Davis (translation)
Avatar photo

Elsie Davis (translation)

Elsie Naomi Davis Schryver (1876-1933), born in Derby, was a Jewish translator. Ten of her translations of piyyutim appear in the maḥzorim of Herbert Adler and her father Arthur Davis. With her husband, Samuel Barnett Schryver, she was the parent of two daughters, Rosalind Leah Schryver and Priscilla Naomi Schryver. Unfortunately, we know little more of Elsie Davis Schryver. If you know more, please contact us.

Filter resources by Category
Filter resources by Tag
Filter resources by Collaborator Name
Filter resources by Language
Filter resources by Date Range

Enter a start year and an end year. BCE years are preceded by a hyphen (e.g., -1000).

Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first?

🆕 שִׁיר הַיִּחוּד לְיוֹם רְבִיעִי | Hymn of Divine Unity for the Fourth Day, by an unknown paytan (ca. 12th c.)

Contributed by: Aharon N. Varady (transcription), Aharon N. Varady (translation), Elsie Davis (translation), Unknown

This is the shir ha-yiḥud l’yom revi’i (hymn of unity for the fourth day), as translated by Nina Salaman and published in the maḥzor for Rosh ha-Shanah by Arthur Davis and Herbert Adler (1907). . . .