
Isaac ben Reuben Albargeloni (1043-before 1123), born in Barcelona, Catalonia, was a Spanish Talmudist and liturgical poet. He was a judge in the Denia community, where he became connected with ibn Alḥatosh, likely due to becoming his son-in-law. Among his later descendants was Moses ben Naḥman (Naḥmanides); Judah Albargeloni is said to have been Isaac's pupil. He was one of five prominent contemporaneous scholars named Isaac and the regard in which he was held by his own and succeeding generations is indicated by the fact that he is simply designated "Ha-Rab Albargeloni." He wrote commentaries on various sections of the tractate Ketubot, and at the age of thirty-five (1078) translated, from the Arabic into Hebrew, Hai Gaon's Ha-Miḳḳaḥ weha-Mimkar, on buying and selling (Venice, 1602, and frequently afterward printed with commentaries). Noteworthy among his liturgical poems are his Azharot, included in the rituals of Constantine, Tlemçen, Tunis, Morocco, Algeria, and Oran.
https://en.wikipedia.org/wiki/Isaac_ben_Reuben_Albargeloni Filter resources by Category
Filter resources by Tag
Filter resources by Collaborator Name
Filter resources by Language
Filter resources by Date Range
Contributed by:
Isaac Gantwerk Mayer (translation), Isaac Gantwerk Mayer (transcription & naqdanut), Isaac ben Reuben Albargeloni
This ahavah piyyut, likely by the paytan Yitsḥaq ben Reuven Albargeloni (the acrostic signature is ambiguous), is a longing love song between Israel, the “amazing one,” and God, the “Mighty One.” As an ahavah, it is recited prior to the final line of the guf and the ḥatima of the Ahavah Rabba blessing. . . .