Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
⤷ You are here:   Contributors (A→Z)  🪜   Yaakov ben Yehudah Ḥazzan of London
Avatar photo

Yaakov ben Yehudah Ḥazzan of London

Jacob ben Judah Hazzan was a 13th-century Jewish legal codifier based in London, England. His grandfather was one Jacob he-Aruk (possibly Jacob le Long). In 1287 Jacob wrote Etz Chaim a ritual code in two parts, containing 646 sections respectively, dealing with the whole sphere of Halakah, and following in large measure Maimonides in the Mishneh Torah, though Jacob utilized also the Halakot Gedolot, the Siddur of Amram Gaon, and the works of Moses of Coucy, Alfasi and the tosafists. He quotes, furthermore, Isaac ben Abraham, Moses of London and Berechiah de Nicole (Lincoln). Some verses by him are also extant.

https://en.wikipedia.org/wiki/Jacob_ben_Judah_of_London

Sorted Chronologically (new to old). Sort oldest first?

🆕 אֱלֹהַי נְשָׁמָה (נוסח אנגליה) | Elohai Neshamah, the complete daily vidui as found in the Ets Ḥayyim of Jacob Jehudah Ḥazzan on London (1287)

Contributed on: 04 Dec 2024 by Aharon N. Varady (translation) | Aharon N. Varady (transcription) | Israel Brodie | Yaakov ben Yehudah Ḥazzan of London | Unknown Author(s) |

This is the remarkable and unique form of the prayer Elohai Neshamah as found in the Ets Ḥayyim, a compendium of law and tradition of the Jews of England completed in 1287 by Jacob Jehudah Ḥazzan of London (only three years before the expulsion of the Jews from England). . . .


📄 נוסח אנגליה | The Nusaḥ of the Jews of England in 1287, transcribed by British chief Rabbi Israel Brodie (1962)

Contributed on: 23 Jun 2016 by Israel Brodie | Yaakov ben Yehudah Ḥazzan of London | Aharon N. Varady (transcription) |

The nusaḥ of the Jews of England before the expulsion is witnessed in a single text written by Jacob Jehudah Hazzan of London in 1287. The text is currently held in the collection of the library of the University of Leipzig. We are grateful to the library for making available to us a scan of just pages in the work containing the seder tefilot — something unavailable to its first transcriber (to which our digital edition is indebted). In April 1962, the former chief rabbi of the British Empire Israel Brodie published his transcription through Mossad haRav Kook, writing “The Etz Hayyim is the most notable and certainly the most voluminous of the literary productions of mediaeval Anglo-Jewry which have survived. It was written in 1287, three years before the Expulsion. The author of whom very little is known, wrote this comprehensive code of religious law based on the Mishneh Torah of Maimonides, on the Sefer Mitzvot Gedolot of Moses of Coucy and of many other rabbinic authorities some of whom are otherwise unknown. Included among his authorities are Talmudists — some of renown, who flourished in England. The Etz Hayyim appears to have been regarded as an authoritative source of Jewish Law, judging by references to it contained in works which will be listed in my full introduction. Though it was not quoted as frequently as other works of a similar nature, it takes its place among the Rishonim. David Kauffman in the Jewish Quarterly Review, Vol. IV, pages 20—63, 550—561, and Vol. V pages 353—374 gave a detailed description and appraisal of the Etz Hayyim. The full publication of the work, will, I am sure, provide scholars with additional and varied data which will justify the labour and time involved in its preparation and editing.” . . .