Search
Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
Yaacov Maoz

Yaacov Maoz

Dr. Yaacov Maoz, the son of Iraqi-Jewish immigrants to Israel, works at the Israel Association of Community Centers, where he is Director for Content Development and has published Festivals in the Community, a series of widely distributed booklets, the foremost of which is the Haggadah of Identities, a Passover Haggadah with an Israeli commentary. He is involved in strengthening Jewish pluralism, in promoting dialogue between different sectors in Judaism, in the connection between Israel and the Diaspora, and in developing understanding between Jews and Arabs in Israel. Dr. Maoz has led several conferences with his associates in the Tikun Movement, the most outstanding of which was the Matrouz International Conference, in which Arab colleagues from Morocco and France participated. He has established a public council of intellectuals and a committee of social activists for the revival of the Aramit (ארמית) language. He has opened study groups and created a Facebook group, held a preliminary conference on solidarity with the Assyrian nation, published journalistic articles, spoken on radio broadcasts, and appeared on television. He maintains contact with the Assyrian diaspora leadership the world over on a daily basis and seeks to increase awareness throughout the Israeli public of the Assyrian nation’s suffering, its cultural richness, and the wonderful opportunity strategic cooperation with the Assyrian nation offers.

https://weamnamou.com/2020/09/24/interview-with-dr-yaacov-maoz-a-jewish-native-speaker-of-aramaic/

ברכה לעם עולם | Blessing for the Eternal People, by Yaacov Maoz (5781/2020)

Contributed on: 13 Nov 2021 by Yaacov Maoz |

A global and inclusive prayer for the well-being of the diverse congregation of the people of Yisrael. . . .


ברכה לשלום החיילים | Prayer for the Well-being of IDF Soldiers, by Yaacov Maoz (2014)

Contributed on: 14 Nov 2021 by Simon Montagu (translation) | Yaacov Maoz |

A prayer for the well-being of IDF Soldiers written during the 2014 Israel-Gaza Conflict. . . .


שָׁלוֹם עֲלֵיכֶם (שְׁלָמָא אֵילוֹכוּן)‏ | Shalom Aleikhem (Shlama Elokhun), Aramaic translation by Yaacov Maoz

Contributed on: 01 Nov 2020 by Aharon N. Varady (translation) | Yaacov Maoz | Unknown Author(s) |

The popular piyyut for welcoming the Shabbat, in Hebrew with translations in Assyrian-Aramaic and English. . . .



בסיעתא דארעא
feedback_caps.png
MENU