Contributed by: Herbert Adler (translation), Arthur Davis (translation), Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
A bilingual Hebrew-English maḥzor for Pesaḥ prepared from Hebrew text fixed by Wolf Heidenheim, arranged and translated by Arthur Davis and Herbert Adler. . . .
Contributed by: Herbert Adler (translation), Arthur Davis (translation), Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
A bilingual Hebrew-English maḥzor for Pesaḥ prepared from Hebrew text fixed by Wolf Heidenheim, arranged and translated by Arthur Davis and Herbert Adler. . . .
Contributed by: Herbert Adler (translation), Arthur Davis (translation), Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
A bilingual Hebrew-English maḥzor for Sukkot prepared from Hebrew text fixed by Wolf Heidenheim, arranged and translated by Arthur Davis and Herbert Adler. . . .
Contributed by: Herbert Adler (translation), Arthur Davis (translation), Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
A bilingual Hebrew-English maḥzor for Rosh haShanah prepared from Hebrew text fixed by Wolf Heidenheim, arranged and translated by Arthur Davis and Herbert Adler. . . .
Contributed by: Arthur Davis (translation), Herbert Adler (translation), Aharon N. Varady (transcription)
The text of the prayer, haNoten Teshuah, as adapted for Edward VII. . . .
Contributed by: Herbert Adler (translation), Arthur Davis (translation), Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
A bilingual Hebrew-English maḥzor for Yom Kippur prepared from Hebrew text fixed by Wolf Heidenheim, arranged and translated by Arthur Davis and Herbert Adler. . . .
Contributed by: Aharon N. Varady (transcription), Arthur Davis (translation), Unknown
This is the shir ha-yiḥud l’yom shlishi (hymn or song of unity for the third day), as translated by Arthur Davis and published in the maḥzor for Rosh ha-Shanah by Arthur Davis and Herbert Adler (1907). . . .