Exact matches only
//  Main  //  Menu

☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //   👂︎ Public Readings, Sources, and Cantillation   //   Meḳorot (Sources)   //   📜 TaNaKh (Torah, Nevi'im, Ketuvim)   //   Ketuvim (Writings)   //   Sifrei EMe"T | ספרי אמ״ת   //   Tehilim (Psalms)   //   Tehilim Book 1 (Psalms 1–41)   //   תהלים ד׳ | Psalms 4, a mizmor of David (translated by Isaac Gantwerk Mayer)

תהלים ד׳ | Psalms 4, a mizmor of David (translated by Isaac Gantwerk Mayer)

https://opensiddur.org/?p=44865 תהלים ד׳ | Psalms 4, a mizmor of David (translated by Isaac Gantwerk Mayer) 2022-06-06 22:35:03 The 4th psalm of the book of Psalms in Masoretic Hebrew accompanied by an English translation. Text the Open Siddur Project Isaac Gantwerk Mayer (translation) Isaac Gantwerk Mayer (translation) the Masoretic Text David haMelekh ben Yishai (traditional attribution) https://opensiddur.org/copyright-policy/ Isaac Gantwerk Mayer (translation) https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/ Tehilim Book 1 (Psalms 1–41) Psalms 4 מזמור Mizmor למנציח Lamnatse'aḥ
Note: “The CAUSE” is used to translate the Divine Name YHVH, based on the philosophical idea of God as the Prime Mover and on the interpretation of the Name as a causative form of the copula – “causes to be.”

Source (Hebrew)Translation (English)
1 For the leader,
with music;
a psalm
of David.
בְּקׇרְאִ֡י עֲנֵ֤נִי ׀
אֱלֹ֘הֵ֤י צִדְקִ֗י
בַּ֭צָּר הִרְחַ֣בְתָּ לִּ֑י
חׇ֝נֵּ֗נִי וּשְׁמַ֥ע תְּפִלָּתִֽי׃
בְּנֵ֥י אִ֡ישׁ
עַד־מֶ֬ה כְבוֹדִ֣י לִ֭כְלִמָּה
תֶּאֱהָב֣וּן רִ֑יק
תְּבַקְשׁ֖וּ כָזָ֣ב סֶֽלָה׃
וּדְע֗וּ כִּֽי־הִפְלָ֣ה יהוה
חָסִ֣יד ל֑וֹ
יהוה יִ֝שְׁמַ֗ע
בְּקׇרְאִ֥י אֵלָֽיו׃
רִגְז֗וּ וְֽאַל־תֶּ֫חֱטָ֥אוּ
אִמְר֣וּ בִ֭לְבַבְכֶם
וְדֹ֣מּוּ סֶֽלָה׃
זִבְח֥וּ זִבְחֵי־צֶ֑דֶק
2 When I call, answer me,
God of my rightoeusness!
In stress You released me;
have mercy and hear my prayer!
3 Mortal men,
how long will My glory be mocked;
will you love nothingness,
seek out deceit? Selah.
4 And know that the CAUSE distinguishes
the faithful to THEM,
the CAUSE will hear
when I call THEM.
5 Tremble, and do not sin;
say it in your hearts
on your bed,
and be silent. Selah.
6 Offer righteous sacrifices
וּ֝בִטְח֗וּ אֶל־יהוה׃
רַבִּ֥ים אֹמְרִים֮
נְֽסָה־עָ֭לֵינוּ א֨וֹר פָּנֶ֬יךָ
נָתַ֣תָּה שִׂמְחָ֣ה בְלִבִּ֑י
and trust in the CAUSE.
7 Many say,
‘Who will see us good?’
Lift upon us the light of Your Face,
the CAUSE.
8 You put joy in my heart,
מֵעֵ֬ת דְּגָנָ֖ם וְתִירוֹשָׁ֣ם רָֽבּוּ׃
בְּשָׁל֣וֹם יַחְדָּו֮
אֶשְׁכְּבָ֢ה וְאִ֫ישָׁ֥ן
כִּֽי־אַתָּ֣ה יהוה לְבָדָ֑ד
לָ֝בֶ֗טַח תּֽוֹשִׁיבֵֽנִי׃
when their grain and their wine increase.
9 In peace, as one,
let me lay down that I may sleep;
for you the CAUSE alone
let me dwell securely!




Comments, Corrections, and Queries