TOGGLE COLUMNS (on/off):ADJUST COLUMN POSITIONS: select the column header cell and drag it where you want. show me!COPY INDIVIDUAL COLUMN(S): use CopyTables, a browser extension.
Source (Hebrew) | Translation (Ladino) |
---|---|
א לַמְנַצֵּ֗חַ מִזְמ֥וֹר לְדָוִֽד׃ |
1 אל פרימיר קאנטאדﬞור. סאלמו די דויד: |
ב הַשָּׁמַ֗יִם מְֽסַפְּרִ֥ים כְּבֽוֹד־אֵ֑ל וּֽמַעֲשֵׂ֥ה יָ֝דָ֗יו מַגִּ֥יד הָרָקִֽיעַ׃ |
2 לוס סיילוס ריקונטאן לה אונרה דיל דייו. אי לה איספאנדידﬞורה דינונסייה איל איגﬞו די סוס מאנוס: |
ג י֣וֹם לְ֭יוֹם יַבִּ֣יעַֽ אֹ֑מֶר וְלַ֥יְלָה לְּ֝לַ֗יְלָה יְחַוֶּה־דָּֽעַת׃ |
3 די דיאה אה דיאה פאסה איל דיגﬞו, אי נוגﬞי אה נוגﬞי דינונסייה איל סאבﬞיר: |
ד אֵֽין־אֹ֭מֶר וְאֵ֣ין דְּבָרִ֑ים בְּ֝לִ֗י נִשְׁמָ֥ע קוֹלָֽם׃ |
4 נון איי דיגﬞו, אי נון איי פאלאבﬞראס. נון איס אואידﬞה סו בוז: |
ה בְּכָל־הָאָ֨רֶץ ׀ יָ֘צָ֤א קַוָּ֗ם וּבִקְצֵ֣ה תֵ֭בֵל מִלֵּיהֶ֑ם לַ֝שֶּׁ֗מֶשׁ שָֽׂם־אֹ֥הֶל בָּהֶֽם׃ |
5 אימפירו סו קואירדה סאלי פור טודﬞה לה טיירה, אי סוס פאלאבﬞראס אל קאבﬞו דיל מונדו. אל סול פוזו טיינדה אין אילייוס: |
ו וְה֗וּא כְּ֭חָתָן יֹצֵ֣א מֵחֻפָּת֑וֹ יָשִׂ֥ישׂ כְּ֝גִבּ֗וֹר לָר֥וּץ אֹֽרַח׃ |
6 אי איל איס קומו נובﬞייו, קי סאלי די סו טאלאמו. סי אגוזה קומו באראגאן פארה קוריר איל קאמינו: |
ז מִקְצֵ֤ה הַשָּׁמַ֨יִם ׀ מֽוֹצָא֗וֹ וּתְקוּפָת֥וֹ עַל־קְצוֹתָ֑ם וְאֵ֥ין נִ֝סְתָּ֗ר מֵֽחַמָּתוֹ׃ |
7 דיל קאבﬞו די לוס סיילוס איס סו סאלידﬞה. אי סו רודﬞיאו אסטה סוס קאבﬞוס. אי נון איי קוזה אינקובﬞיירטה די סו קאלור: |
ח תּ֘וֹרַ֤ת יְהוָ֣ה תְּ֭מִימָה מְשִׁ֣יבַת נָ֑פֶשׁ עֵד֥וּת יְהוָ֥ה נֶ֝אֱמָנָ֗ה מַחְכִּ֥ימַת פֶּֽתִי׃ |
8 לה ליי די ה׳ איס פריניזמה, טורנאנדו לה אלמה. איל טיסטימונייו די ה׳ איס פﬞיאיל, אזיינדו סאבﬞייו אל טורפי: |
ט פִּקּ֘וּדֵ֤י יְהוָ֣ה יְ֭שָׁרִים מְשַׂמְּחֵי־לֵ֑ב מִצְוַ֥ת יְהוָ֥ה בָּ֝רָ֗ה מְאִירַ֥ת עֵינָֽיִם׃ |
9 לוס מאנדאמיינטוס די ה׳ סון דיריגﬞוס, אליגראנדו איל קוראסון. לה אינקומינדאנסה די ה׳ איס קלארה, אלומבראנדו לוס אוזﬞוס: |
י יִרְאַ֤ת יְהוָ֨ה ׀ טְהוֹרָה֮ עוֹמֶ֪דֶת לָ֫עַ֥ד מִֽשְׁפְּטֵי־יְהוָ֥ה אֱמֶ֑ת צָֽדְק֥וּ יַחְדָּֽו׃ |
10 איל טימור די ה׳ איס לימפייו, פאראדﬞו פארה סיימפרי. לוס גﬞואיסייוס די ה׳ סון בﬞירדאדﬞ, סון גﬞוסטוס אאונה: |
יא הַֽנֶּחֱמָדִ֗ים מִ֭זָּהָב וּמִפַּ֣ז רָ֑ב וּמְתוּקִ֥ים מִ֝דְּבַ֗שׁ וְנֹ֣פֶת צוּפִֽים׃ |
11 אילייוס סון קובﬞדיסייאבﬞליס מאס קי אורו, אי מאס קי אורו מויי פﬞינו. אי דולסיס מאס קי מייל אי גוטה די פאנאליס: |
יב גַּֽם־עַ֭בְדְּךָ נִזְהָ֣ר בָּהֶ֑ם בְּ֝שָׁמְרָ֗ם עֵ֣קֶב רָֽב׃ |
12 טאמביין פור אילייוס טו סיירבﬞו איס אקאבﬞידﬞאדﬞו. אין גוארדארלוס איי פריסייו גראנדי: |
יג שְׁגִיא֥וֹת מִֽי־יָבִ֑ין מִֽנִּסְתָּר֥וֹת נַקֵּֽנִי׃ |
13 קיין קונוסי טודﬞוס לוס יירוס? די לוס אינקובﬞיירטוס לימפייאמי: |
יד גַּ֤ם מִזֵּדִ֨ים ׀ חֲשֹׂ֬ךְ עַבְדֶּ֗ךָ אַֽל־יִמְשְׁלוּ־בִ֣י אָ֣ז אֵיתָ֑ם וְ֝נִקֵּ֗יתִי מִפֶּ֥שַֽׁע רָֽב׃ |
14 טאמביין די לוס פיקאדﬞוס די סובﬞירבﬞייה דיבﬞידﬞה אה טו סיירבﬞו, פארה קי נון טינגאן פודﬞיר אין מי. אינטונסיס סירי פריניזמו, אי סירי לימפייו די ריבﬞילייו גראנדי: |
טו יִֽהְי֥וּ לְרָצ֨וֹן ׀ אִמְרֵי־פִ֡י וְהֶגְי֣וֹן לִבִּ֣י לְפָנֶ֑יךָ יְ֝הוָ֗ה צוּרִ֥י וְגֹאֲלִֽי׃ |
15 סיאן לוס דיגﬞוס די מי בוקה אי איל פינסאמיינטו די מי קוראסון אגראדﬞאבﬞליס דילאנטי די טי, ה׳ מי פינייה אי מי ריגמידﬞור: |
To the best of my ability, this is a faithful transcription of Psalms 19 from תהילים או לוס סאלמוס ; טריסלאד’אד’וס דיל לשון הקדש אין לה לינגואה ספרדית (Tehillim, or the Psalms, translated from the Holy language [Hebrew] into the Sephardic language, Estampado por Ǧ. Griffit 1852/3) from a digital copy made available by the collection of Sephardic Studies at the University of Washington. Please join me in making a complete transcription of this Ladino translation of Psalms. –Aharon N. Varady
Psalms 19 is recited in its entirety during the Psukei deZimra of Shabbat and Yom Tov. Psalms 19:15 is recited during the closing to the Amidah.
The special Ladino diacritic appearing over some of the letters (e.g., שﬞ) is called a varika.
Transcription Source
“תהלים י״ט בלשון לאדינו | Psalms 19 by David in Ladino (Estampado por Ǧ. Griffit, ca. 1852/3)” is shared through the Open Siddur Project with a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International copyleft license.
Comments, Corrections, and Queries