the Open Siddur Project ✍︎ פְּרוֹיֶקְט הַסִּדּוּר הַפָּתוּחַ
a community-grown, libre Open Access archive of Jewish prayer and liturgical resources
This project is sustained through reciprocity for those sharing prayers and crafting their own prayerbooks.
Upload Work ✶ Donate ✶ Giftshop בסיעתא דשמיא | ||
☰︎ Menu | 🔍︎
Search // Main //
🖖︎ Prayers & Praxes // 📅︎ Prayers for Civic Days on Civil Calendars // International Civil Calendar // International Day of Democracy (September 15th) ![]() ![]() A mi sheberakh prayer for the preservation of democracy in the face of the judicial reforms of the 37th government of the State of Israel. . . . A Prayer for Democracies Everywhere with the Welfare of Ukraine Foremost in Mind, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org, 2022)![]() A prayer for democracy everywhere, with Ukraine foremost in mind. . . . ![]() The Opening Prayer given in the U.S. Senate on 15 September 2011. . . . 💬 Universal Declaration of Human Rights | אַלװעלטלעכע דעקלאַראַציע פֿון מענטשנרעכט | הַכְרָזָה לְכׇל בָּאֵי עוֹלָם בִּדְבַר זְכֻיוֹת הָאָדָם | Deklarasion Universal de Derechos Umanos (1948)![]() The Universal Declaration of Human Rights in English with its translations in Hebrew, Yiddish, and Ladino. . . . ![]() “The German Crisis” by Rabbi Norman Michael Goldburg, was offered before the California state legislature on 3 April 1933, and published in California Legislature 50th Session 1933: Prayers Offered at the Daily Sessions of the Assembly, pp. 59-60. . . . 💬 Amendment ⅩⅣ to the Constitution of the United States of America (1866/1868, with translations in Hebrew and Yiddish 1891)![]() The fourteenth amendment to the Constitution of the United States of America, initially proposed by Congress on 13 June 1866 and adopted on 9 July 1868 was the second of three Reconstruction Amendments addressing citizenship rights and equal protection under the law. It was enacted in response to issues related to emancipated slaves following the failure of the Slaveholders’ Rebellion (1861-1865). . . . 💬 De Rechten van den Menschen van den Burger | דברי הברית החקים והמשפטים אשר בין אדם לאדם | The Rights of Man and of the Citizen, after the Declaration of the Batavian Republic and the Emancipation of Dutch Jewry (1795/1798)![]() This is De Rechten van den Menschen van den Burger (“The Rights of Man and of the Citizen” 1795) and its Hebrew translation, דברי הברית החקים והמשפטים אשר בין אדם לאדם (1798), upon the establishment of the Batavian Republic and the ensuing emancipation of Dutch Jewry in the Netherlands. The text of the Declaration, with nineteen articles, follows after the French Republic’s much expanded Déclaration des droits de l’Homme et du citoyen de 1793 written by Marie-Jean Hérault de Séchelles. (The French Declaration, ratified by popular vote in July 1793, was a revision of the initial Declaration from 1789 written by the commission that included Hérault de Séchelles and Louis Antoine Léon de Saint-Just during the period of the French Revolution.) Declarations such as these enshrined the liberal values of the Enlightenment which changed the situation and status of Jews under their aegis. Ultimately, these values were largely enshrined under the Universal Declaration of Human Rights adopted by member states of the nascent United Nations in 1945. . . . 💬 The Bill of Rights of the United States (1791, with translations in Hebrew and Yiddish by Judah David Eisenstein 1891)![]() The Bill of Rights, the first ten amendments to the Constitution of the United States of America, were first adopted in 1791. They were closely modeled on the Commonwealth of Virginia’s Declaration of Rights drafted by George Mason in May 1776. This translation, by Judah David Eisenstein was published in 1891. . . .
Stable Link:
https://opensiddur.org/index.php?cat=3287 Associated Image:
![]()
Terms of Use:
Be a mentsch (a conscientious, considerate person) and adhere to the following guidelines:
Additional Notes:
Support this work:
The Open Siddur Project is a volunteer-driven, non-profit, non-denominational, non-prescriptive, gratis & libre Open Access archive of contemplative praxes, liturgical readings, and Jewish prayer literature (historic and contemporary, familiar and obscure) composed in every era, region, and language Jews have ever prayed. Our goal is to provide a platform for sharing open-source resources, tools, and content for individuals and communities crafting their own prayerbook (siddur). Through this we hope to empower personal autonomy, preserve customs, and foster creativity in religious culture. If you like what you've found here, please help keep our project alive and online with your financial contribution.
ויהי נעם אדני אלהינו עלינו ומעשה ידינו כוננה עלינו ומעשה ידינו כוננהו "May the pleasantness of אדֹני our elo’ah be upon us; may our handiwork be established for us — our handiwork, may it be established." –Psalms 90:17
| ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |