Exact matches only
//  Main  //  Menu

 
☰︎ Menu | 🔍︎ Search  //  Main  //   🖖︎ Prayers & Praxes   //   🌳︎ Life cycle   //   Living & Struggle   //   Travel


Travel


A Man of Value, by Debra Cash

תפילת הדרך | Tefilat haDerekh (Traveler’s Prayer), by Rabbi Michal Ratner Ken-tor

תפילת הדרך | Tefilat haDerekh (Traveler’s Prayer), by Rabbi Tamar Duvdevani

תפילת הדרך | Tefilat haDerekh, a traveler’s prayer for safety and peace (trans. Rabbi David Seidenberg, neohasid.org)

תפילת הדרך באניית הכוכבים | Prayer for Going on a Starship Voyage, by Isaac Gantwerk Mayer

תְּפִילַת הוֹלְכִים לְאוּנִיבֶרְסִיטָה | Prayer for Those Leaving Home for University, by Isaac Gantwerk Mayer

A Blessing for Students Going to Israel to Study, by Rabbi Victor Reinstein (2016)

תפילת הדרך | The Traveler’s Prayer (with a Supplement for Airplane Travel)

תְּפִלַּת הַדֶּרֶךְ לְרוֹכְבִים | A Traveler’s Prayer for Bicycle Riders, by Rabbis Rachel and Ofer Sabath Beit-Halachmi

A Prayer for Travel, by Rabbi Menachem Creditor

תפילת דרך משולשת | A Kavvanah for Crossroads: Triple Prayer for the Road, by Yakov Green

“Just Walk Beside Me” (לֵךְ פָּשׁוּט לְצִדִּי | امشي بجانبي | נאָר גיין לעבן מיר), lines from an unknown author circulating in 1971; Jewish adaptation with translations in Aramaic, Hebrew, Yiddish, and Arabic

תְּפִלַּת הַדֶּרֶךְ לְצֶוֶת הַצּוֹלְלוֹת | Traveler’s Prayer for a Submarine Crew, by Rabbi Shlomo Goren (IDF, 1963)

תְּפִלַּת הַדֶּרֶךְ לְטַיָּס | Traveler’s Prayer of a Fighter Pilot, by Rabbi Shlomo Goren (IDF, 1963)

תְּפִלַּת הַדֶּרֶךְ לְצַנְחָן | Traveler’s Prayer of a Paratrooper, by Rabbi Shlomo Goren (IDF, 1963)

Prayer on behalf of a sibling starting off on a journey, by Rabbi Abraham Burstein (1927)

Awareness, a prayer-poem by Miriam Teichner (1921)

For Those At Home, a prayer for the home front during war by Rev. Howard A. Bridgman adapted by Rabbi Morris Lazaron (1918)

The Voice of the Lord, a poem by Rosa Emma Salaman (before 1883)

A Wife’s Prayer whose Husband is on a Journey, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

Prayer During a Storm at Sea, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

שִׁירַת הַדֶּרֶךְ הָרְחָבָה | Song of the Open Road, by Walt Whitman (1856), Hebrew translation by Shimon Halkin (1952)

Während einer Seefahrt | [Prayer] during an ocean voyage, by Fanny Neuda (1855)

Gebet einer Frau, deren Mann auf Reisen ist | Prayer of a woman whose husband is travelling, by Fanny Neuda (1855)

Gebet einer Mutter, deren Kind in der Fremde ist | Prayer of a mother whose child is in a foreign land, a teḥinah by Fanny Neuda (1855)

Nach zurückgelegter Seereise | [Prayer] after the sea voyage, by Fanny Neuda (1855)

Gebet während eines Sturmes auf der See | Prayer during a storm on the sea, by Fanny Neuda (1855)

Prière pour une personne qui se met en voyage | Prayer on behalf of a person who goes on a journey, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

Prière quand on se met en voyage | Prayer when you go on a journey, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

Elijah, a poem by Rosa Emma Salaman (1849)

Enoch, a poem by Rosa Emma Salaman (1846)

תפלת הים | Prayer for a Seaship Voyage, or During a Storm at Sea (1837)

כשיוצא אדם בלילה | When a person goes out at night: an apotropaic invocation of angelic protection in the Seder Rav Amram Gaon (ca. 9th c.)

תהלים כ״ג | Psalms 23, a mizmor by David translated by Rabbi Zalman Schachter Shalomi

תהלים כ״ג | Psalms 23, translation by Shim’on Menachem, melody by Shir Yaakov