Exact matches only
//  Main  //  Menu

 

עָלֵֽינוּ לְשַׁבֵּֽחַ | Aleinu, translation by Richard Collis (2019)

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ | Aleinu, a paraliturgical reflection by Rabbi Shoshana Meira Friedman

עלינו | An Alternative Opening for Aleinu, by Leon Gunther

עלינו | An Alternative Opening for Aleinu, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org)

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ | Aleinu, interpretive translation by Joshua Gutoff

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ | Aleinu, interpretive translation by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi

Kavvanot for a Shaḥarit Service, by Rabbi Emanuel S. Goldsmith (ca. 2003)

עָלֵֽינוּ לְשַׁבֵּֽחַ | An Alternative Aleinu, by Aliza Arzt (Ḥavurat Shalom 1987, revised 2019)

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ | Aleinu, as adapted with translation by Dr. Jakob Petuchowski (1966)

עָלֵינוּ לְשַׁבֵּחַ (מנהג הספרדים)‏ | Aleinu, translated by Rabbi David de Sola Pool (1937)

Olenu, a paraliturgical adaptation of Aleinu by Lise Tarlau (1907)

Rejoice in God, Our Mighty Rock – a hymn for Shavuot by Rabbi Moritz Mayer (Ḳ.Ḳ. Beth Elohim 1856)

Morgens und Abends nach allen Gebeten | Prayer after all prayers in the morning and evening, a paraliturgical Aleinu in German by Yehoshua Heshil Miro (1829)

עלי לשבח | Alai l’Shabe’aḥ (It is incumbent upon me), a prayer of praise from the Ma’aseh Merkavah