
Contributor(s): David Wolkin
Shared on כ״ב באלול ה׳תשע״ו (2016-09-25) — under the following terms: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license
Categories: Rosh Hashanah, Yom Kippur, Days of Judgement, Self-Reflection
Tags: North America, journaling, writing, 21st century C.E., 58th century A.M., חשבון הנפש Ḥeshbon HaNefesh, self-reflection, תשובה teshuvah, Needing Translation (into Hebrew)
David Wolkin writes, “I’ve been pushing this writing exercise for a while now, but I taught a class with it in my home on Sunday and it proved to be powerful and connecting for all of us in the room. If you’re reflecting/repenting this season, you might benefit from this.” . . .
An early 17th century song for Yom T’ruah (Rosh haShanah) by Karaite Ḥakham, Zeraḥ ben Nathan of Troki. . . .
An early 17th century song for Yom T’ruah (Rosh haShanah) by Karaite Ḥakham, Zeraḥ ben Nathan of Troki. . . .
An exhortation given by Ḥakham Ishak Nieto published before his translation of the Sliḥot, in Spanish with English translation by Isaac Pinto (1766). . . .
A playful, expansive, embodied riff on “Hashiveinu Hashem eilecha v’nashuva, ḥadesh yameinu k’kedem.” Suitable for Tisha B’Av, Elul, the Days of Awe, and every day. . . .
A blessing for announcing the new moon of Elul, for Rosh Ḥodesh Elul, and for the whole month. A poem of kindness, rootedness and transformation as we enter into a time of turning and returning. . . .
This poem was composed at the end of August 2020 / Elul 5780 as part of Rabbi Katy Allen’s Earth Etudes for Elul 5780. . . .
A prayer for teshuvah. . . .

Contributor(s): Aharon N. Varady (translation) and Levi Yitsḥaq Derbarmdiger Rosakov of Berditchev
Shared on י׳ בסיון ה׳תש״פ (2020-06-02) — under the following terms: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license
Categories: Rosh Hashanah, Yom Kippur, Taḥanun, Purim Qatan, Motsei Shabbat
Tags: זמירות zemirot, 56th century A.M., 18th Century C.E., Hebrew translation, Yiddish songs, ḥassidut, הבדלות havdalot, non-dual theology, תשובה teshuvah, panentheism, creator within creation, אנה אמצאך ana emtsaeka
A profound song invoking divine presence. . . .
A guiding text and haggadah for a Seder Pesaḥ Sheni. . . .
“For Tisha be’Av: Our Cherished Litany of Loss” by Rabbi Menachem Creditor was first published on his website, here. . . .

Contributor(s): Jessica Minnen
Shared on כ׳ באלול ה׳תשע״א (2011-09-19) — under the following terms: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license
Categories: Tehilim Book 1 (Psalms 1–41), Liturgical traditions
Tags: תהלים Psalms, Tehillim, d'var t'fillah, אלול elul, זמן תשובה Zman teshuvah, predation, predatory nature, Psalms 27, cannibalism, תשובה teshuvah
As the month of Elul wanes, we are preparing. We prepare for the new moon, we prepare for Rosh Hashanah, and we prepare for the zombie invasion. I have it on good authority, as do you, that the onslaught is imminent. The alarm blares every morning — a shofar blast and a warning… . . .

Contributor(s): Rabbi Jill Hammer, Ph.D.
Shared on א׳ באלול ה׳תשע״ט (2019-08-31) — under the following terms: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license
Categories: Tashlikh, Repenting, Resetting, and Forgiveness, Rosh haShanah l'Maaseh Bereshit
Tags: 21st century C.E., 58th century A.M., Prayers as poems, English vernacular prayer, תשובה teshuvah, תשליך tashlikh
Today I turned my heart toward the new year and wrote a prayer-poem for Tashlikh, the Rosh haShanah ritual of casting bread or stones into the water to cast off one’s past wrongdoings. . . .

Contributor(s): Isaac Gantwerk Mayer
Shared on ט׳ באלול ה׳תשע״ח (2018-08-19) — under the following terms: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license
Categories: Yom Kippur
Tags: סליחות seliḥot, egalitarian, Star Trek, Avot and Imahot, Mi She’anah, crossovers, deuterocanonical works, Jews of Star Trek, 24th century C.E., United Federation of Planets, Starfleet, liturgy of the wandering stars, 62nd century A.M., תשובה teshuvah
A derivation of the popular piyyut for the Yamim Noraim, “Mi She’anu” which references the archetypal characters of the Star Trek paracosm. . . .
|