⤷ You are here:
21st century C.E. —⟶ tag: 21st century C.E. Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? A Passover seder haggadah containing the traditional form of the text as well as other lesser known forms from across Jewish history and the Jewish world. . . . Categories: Tags: Contributor(s): In preparation for the coming days of Remembrance, which are the days of longing and questions about the meaning of life on this planet and the meaning of its end, I share in a prayer I wrote at the request of Nikki, a member of our family, who lost her only sister, Andy, to Alzheimer’s disease at such a young age (58). We also translated this prayer into English and it was recited in Melbourne, Australia, at a funeral service. During the shiva, the community rabbi asked for permission to recite it at more funerals, and since then it has been repeated and I am happy that it comforts more and more families. I am releasing it here in Israel as well and dedicating it to all the good souls who decided to watch over us from another dimension, and to the loving relatives who are left to miss and fix the world from within. –Limor Rubin . . . An original set of weekday yotsrot, in the style of those found in the Cairo Geniza (and compiled at Weekday Yotzrot, thanks to the work of Dr. Avi Shmidman), for Yom ha-Atsma’ut. The weekday yotsrot of the Cairo Geniza have a structure quite different from normative Ashkenazi festival yotsrot, and much closer to that of Ashkenazi maaravot. There are no yotser or ofan piyyutim — each blessing has a stanza of an extended, unified poem before its ḥatimah, and the only stanzas inserted into the guf ha-berakha are in the final blessing, surrounding the Mi Khamokha. They’re also generally much shorter and more user-friendly than the complex and intricate mysticism of Ashkenazi festival yotsrot. This cycle is written in an alphabetical acrostic, followed by the author tag “Yitzḥaq Harel son of Avraham the Kohen and Ya’el, be strong and courageous, amen.” Each stanza begins with a different word from Isaiah 47:4, and ends with a citation of a different relevant verse. . . . Categories: Tags: 21st century C.E., 58th century A.M., acrostic, Acrostic signature, Alphabetic Acrostic, מדינת ישראל Medinat Yisrael, פיוטים piyyuṭim, יוצרות yotsrot Contributor(s): This Al ha-Nisim (addition to the Amidah) prayer for May the 4th, marks the success of the Rebel Alliance in defeating the Galactic Empire. . . . Categories: Tags: 21st century C.E., 58th century A.M., על הנסים al hanissim, עמידה amidah, anti-fascist, crossovers, droid liberation, Star Wars Contributor(s): “A Prayer for Yom Hazikaron and Yom ha-Atsma’ut 5785” (2025) was prepared by Rabbi Tzachi Lehman in advance of the State of Israel’s days of remembrance and declaration of independence and published by Tzohar on its website on 23 April 2025. . . . Categories: Tags: Contributor(s): 🆕 A Prayer for Our Country, Its Leaders and Its Citizens – reconsidered in 2025 – by David AbernethyA prayer for America, its government and leaders, and its citizens, which I first posted in 2020, and reconsidered now in 2025, to speak to the challenges our country and public life today. . . . Categories: Tags: 119th Congress, 21st century C.E., 47th President of the United States, 58th century A.M., English vernacular prayer Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |