tagged: 57th century A.M.

 

תְּחִינָה לִשָּׁבוּעוֺת נאָך ליכט צינדן | Tkhine upon Candlelighting at the Onset of Shavuot

This tekhina (supplication) upon candlelighting for Shavuot in Hebrew and Yiddish appears in the Maḥzor for Shavuot Rav Peninim (Vilna 1911) although we are uncertain whether it first appeared here. We welcome your help in correctly attributing and translating it. . . .

Awareness, a prayer-poem by Miriam Teichner (1921)

A prayer for sustaining empathy and awareness of others’ needs through the vicissitudes of life and labor. . . .

הַתִּקְוָה | Hatiḳvah (the Hope), by Naphtali Herz Imber (1878)

The poem, Hatikvah, in its original composition by Naphtali Herz Imber, later chosen and adapted to become the national anthem of the State of Israel. . . .

Offerings, by Alice Lucas (1898)

A meditation on prayer and earnest offering. . . .

בִּרְכָּת הַמַּפִּיל | Birkat haMapil, rhymed translation by Alice Lucas (1898)

A rhymed paraliturgical translation of the prayer over sleeping. . . .

תפילה לשלום באירופה | Prayer for Peace in Europe during the Italian War of Independence (ca. 19th c.)

This is a transcription, vocalization, and translation of a manuscript of a prayer for peace in Europe held in the collection of the Columbia University Library. The prayer is undated but the language of the prayer and the use of Italian indicate to me that this was a prayer made by an Italian Jewish community during either the first Italian War of Independence 1848-9, or one of the two succeeding wars in 1860 and 1870. . . .

בִּרְכַּת עָם (תֶחֱזַקְנָה)‏ | The People’s Blessing (a/k/a Teḥezaqnah), by Ḥayyim Naḥman Bialik (1894)

Before HaTikvah was chosen, Ḥayyim Naḥman Bialik’s “People’s Blessing” (בִּרְכַּת עָם, also known by its incipit תֶחֱזַֽקְנָה Teḥezaqnah) was once considered for the State of Israel’s national anthem. Bialik was 21 years old when he composed the work in 1894. It later was chosen as the anthem of the Labor Zionist movement. We hereby present the first ever complete English translation of this poem. . . .

Am Tage vor dem neuen Jahre oder dem Versöhnungsfeste, wenn man die Gräber besucht | [Prayer] for when you visit the graves on Erev Rosh haShanah or Yom Kippur before the Seudah Mafseket, by Fanny Neuda (1855)

A prayer offered on erev Rosh haShanah or Yom Kippur to visit the local Jewish cemetery. . . .

Betrachtung am Neujahrsund Versöhnungstage | Meditation on Rosh haShanah and Yom Kippur, by Fanny Neuda (1855)

A meditation on Rosh haShanah and Yom Kippurim. . . .

Prayer on Entering a New Habitation, by Rabbi Isaac Henry Myers of Ramsgate (1855)

A prayer on entering a new habitation or dedication for a new home by Rabbi Isaac Henry Myers of Ramsgate. . . .

That Religion Be Not a Cloak for Hypocrisy, by Rabbi Mordecai Kaplan (1945)

“That Religion Be Not a Cloak for Hypocrisy,” by Rabbi Mordecai Menaḥem Kaplan can be found on p. 435-5 of his The Sabbath Prayer Book (New York: The Jewish Reconstructionist Foundation, 1945). . . .

שיר האמונה | Song of Faith, by Rabbi Avraham Yitsḥaq haKohen Ḳooḳ (ca. 1919)

A religious Zionist national anthem composed by Rav Kook in response to the secular Zionist Hatikvah. . . .

Prayer for Yisrael and the Congregation, by Rabbi Joseph Miller (1927)

A prayer on behalf of one’s congregation and the worldwide community of Israelites. . . .

A Wife’s Prayer for Matrimonial Happiness, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of a woman contemplating her relationship with her husband in marriage. . . .

A Widow’s Prayer, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of a woman and mother who has lost her husband and is contemplating desperate circumstances. . . .

[Prayer] on the Anniversary of a Parent’s Death (יאָרצײַט‎), by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of a daughter for mourning on the yortseit of one or both of her parents. . . .

Prayer for the Evening of the Day of Atonement (נעילה), by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for a woman pleading for atonement in the final service of Yom Kippur at sunset. . . .

Prayer for Shmini Atseret (שמיני עצרת), by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for a woman celebrating Shmini Atseret. . . .

Prayer for the Feast of Purim, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for a woman celebrating Purim. . . .

[Prayer] for the Last Days of Passover, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for a woman celebrating the final days of Passover yontef. . . .

Prayer for a young maiden, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of a “young maiden” — a girl before her bat mitsvah. . . .

Prayer After Safe Delivery [in Childbirth], by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of a woman following the birth of her infant child. . . .

Prayer on the Approach of Childbirth, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of a pregnant woman before she goes into labor. . . .

Prayer for an Orphan, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of an orphan after the death of one or both of her parents. . . .

[Prayer] at a Mother’s Grave, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for a daughter mounrning at the grave of her mother. . . .

[Prayer] at the Grave of a Child, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for a woman mounrning at the grave of her child. . . .

[Prayer] at the Grave of a Brother or Sister, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for a woman visiting the grave of her brother or sister. . . .

Prayer on the Ninth Day of Aḅ תשעה באב the anniversary of the destruction of Jerusalem, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for the 9th of Av, the anniversary of the destruction of Jerusalem. . . .

Night Prayer, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer before going to sleep at night. . . .

Meditations on the Life of Moses, Our Great Legislator, Appointed for the 7th Adar, the Anniversary of his Death, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A meditation on the life and person of Mosheh Rabbeinu for the 7th of Adar. . . .

Prayer on the New Moon, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A paraliturgical prayer for the New Moon on Rosh Ḥodesh. . . .

Prayer on the Sabbath Previous to the New Moon, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A paraliturgical prayer for the New Month offered on Shabbat Mevorkhim. . . .

Meditation on the Holy Sabbath, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer reflecting on the meaning of the Sabbath day. . . .

Prayer of a Mother on the Grave of Her Child, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a mother grieving over the death of her child. . . .

Prayer for Resignation Under Injuries, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a person suffering under grievous injuries and dying. . . .

Prayer for Salvation in the Future State (Olam haBa), by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a person dying and imagining their possible afterlife. . . .

Prayer on the Grave of a Sister, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a sister mourning at the grave of her sister. . . .

Prayer on the Grave of a Brother, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a sister mourning at the grave of her brother. . . .

Prayer for a Widow at the Grave of Her Husband, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a wife grieving over the death of her husband. . . .

Prayer of an Orphan, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a person who has lost their parent or parents. . . .

Prayer for the Sabbath, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for the Sabbath day. . . .

Prayer on Becoming Responsible as to Religious Duties, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for a young woman on her Bat Mitsvah on becoming responsible for observing her mitsvot. . . .

Prayer on the Day of Circumcision, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for a mother on the day of her son’s circumcision. . . .

Prayers Previous to Initiation on Attaining the Age of Twelve, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for a young woman on her Bat Mitsvah. . . .

Prayer on the Anniversary of the Death of a Parent (יאָרצײַט), by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of a daughter on the yahrzeit of her mother or father. . . .

Prayer for Parents, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer by a daughter on behalf of her parents. . . .

[Prayer] on a Birthday, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer of gratitude on a regular birthday. . . .

A Prayer of Thanksgiving for Friday, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for the sixth day of the week. . . .

A Prayer of Thanksgiving for Thursday, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for the fifth day of the week. . . .

A Prayer of Thanksgiving for Wednesday, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for the fourth day of the week. . . .

A Prayer of Thanksgiving for Tuesday, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for the third day of the week. . . .

A Prayer of Thanksgiving for Monday, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer for the second day of the week. . . .

Morning Prayer, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A prayer upon rising in the morning. . . .

Prayer for the Close of the Sabbath, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for the Sabbath Day. . . .

Evening Prayer for Children, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A rhyming evening prayer in English for young Jewish children. . . .

Morning Prayer for Children, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A rhyming morning prayer in English for young Jewish children. . . .

Prière pour demander la subsistance | Prayer for sustenance, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer for parnassah (livelihood) for someone impoverished or in danger of poverty. . . .

Dans un temps de calamité publique | [Prayer] in a time of public calamity, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer during an event of immanent communal danger and distress. . . .

Acte d’humilité | Act of humility, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A paraliturgical prayer for cultivating humility modeled after the morning prayer, Ribon haOlamim. . . .

Prière de table d’un enfant | A Child’s Table Prayer, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A birkat hamazon for children. . . .

Prière après l’instruction | A Child’s Prayer After School, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer for children after school. . . .

Prière d’un enfant pour son père et sa mère | A child’s prayer for their parents, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A child’s prayer for the well-being of their parents. . . .

Prière avant l’instruction | A Child’s Prayer Before School, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer for children before school. . . .

Prière du soir pour un enfant | A Child’s Evening Prayer, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

An evening, bedtime prayer for children. . . .

Prière du Matin d’Un Enfant | A Child’s Morning Prayer, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A morning prayer for children. . . .

Gebet einer Mutter am Hochzeitstage ihres Sohnes | Prayer of a mother on her son’s wedding day, by Fanny Neuda (1855)

A prayer of a mother on her son’s wedding day. . . .

Gebet einer Mutter am Hochzeitstage ihrer Tochter | Prayer of a mother on her daughter’s wedding day, by Fanny Neuda (1855)

A prayer of a mother on her daughter’s wedding day. . . .

An einem allgemeinen Fasttage | [Prayer] on a general (non-fixed) fast day, by Fanny Neuda (1855)

A supplicatory prayer on a personal or individual fast day not designated in the Jewish calendar. . . .

A Prayer for Peace and Goodwill Among the Nations of the Earth, by Rabbi Jonas Kaminkowski (1927)

A prayer for intra-national peace, post WWI. . . .

Supplique dans un malheur ou dans un chagrin | Supplication in misfortune or in grief, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer in severe distress. . . .

Prayer for Patience and Strength in Adversity, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer of a woman experiencing desperation under difficult circumstances. . . .

אֲשׁוֹרֵר שִׁירָה | Ashorer Shirah, a piyyut in honor of the Torah by Ḥakham Raphael Baruch Toledano (ca. 20th c.)

A piyyut in honor of the Torah. . . .

הִנֵּה שָׁם אֶמְצָאֶךָּ | Where We Can Find Yah, a prayer-poem by Eugene Kohn (1945) inspired by Rabindranath Tagore’s Gitanjali (Song Offerings, 1912)

“Where We Can Find God,” a prayer-poem inspired by passages appearing in David Frishman’s Hebrew translation of Rabindranath Tagore’s Gitanjali. . . .

Leányka reggeli imája | Morning prayer for young girls, by Rabbi Ferenc Hevesi (1930)

A morning prayer for young girls composed in Magyar and published in 1930, with English translation. . . .

Prayer on behalf of a sibling starting off on a journey, by Rabbi Abraham Burstein (1927)

A prayer for a sibling embarking on a journey to another land or lands. . . .

מַה־טֹּבוּ | Priêre en entrant dans le Temple, a paraliturgical Mah Tovu by Rabbi Arnaud Aron & Jonas Ennery (1848)

A paraliturgical Mah Tovu, in French with English translation. . . .

מענה לשון וזכרון עולם | Maaneh Lashon v’Zikhron Olam: Prayers Upon the Cemetery and In Memory Aeterna, edited by Rabbi Simon Glazer (1935)

Based upon the Seder Teḥinot al Bet Almin, by Rabbi Yaaqov Sinna (ca. 1615), a collection of teḥinot for when visiting the graves of loved ones, as well as additional prayers for sick relatives and for women approaching childbirth. . . .

Techinah-Book, by Rabbi Simon Glazer (1930)

A collection of teḥinot, in English, edited by Rabbi Simon Glazer. . . .

Prière après l’initiation | Prayer after initiation (of a Bar/Bat Mitsvah), by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer offered by a Bar or Bat Mitsvah after they are confirmed in a public ceremony. . . .

Bénédiction des parents sur leurs enfants — Imposition des mains | Parents’ blessing on their children. — Laying of hands (on a Bar/Bat Mitsvah), by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A blessing given by the parents of a Bar or Bat Mitsvah after they are confirmed in a public ceremony. . . .

Prière des assistants a l’initiation | Prayer of the (Bar/Bat Mitsvah) tutors at the initiation, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer offered by the tutors of a Bar or Bat Mitsvah after they are confirmed in a public ceremony. . . .

Prière du père et de la mère le jour de l’initiation de leur enfant | Prayer of the father and mother on the day of their child’s initiation (as a Bar/Bat Mitsvah), by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer offered by the parents of a Bar or Bat Mitsvah after they are confirmed in a public ceremony. . . .

Prière avant l’initiation | Prayer before initiation (of a Bar/Bat Mitsvah), by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A preliminary prayer offered by a Bar or Bat Mitsvah before they are confirmed in a public ceremony. . . .

Prayer During a Storm at Sea, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A prayer for when traveling conditions become perilous on an ocean voyage. . . .

Prière pour Demander la Lumière Divine | A Prayer for Divine Light [upon candlelighting], by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A prayer on Erev Shabbat upon lighting the Shabbes Candles, in French with English translation. . . .

Prayer of a mother for her sick infant child, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A supplication of a mother for her sick infant child. . . .

הֵצִיץ וָמֵת | He Gazed and Died, a poem on the death of the sage Shimon ben Azzai by Ḥayyim Naḥman Bialik (1916)

A poem describing the ascent and death of the Tannaitic sage, Shimon ben Azzai. . . .

Prayer for a Sick Child, by Rabbi Moritz Mayer (1866)

A mother’s prayer for an ill infant or child. . . .

מענטשן־פרעסער | Mentshn-Fresser (“People Devourer”), a Pandemic Ballad by Shlomo Shmulevitsh (1916)

A song in Yiddish bemoaning the suffering brought about in an epidemic. . . .

תהלים ג׳ בלשון ײִדיש | Psalms 3 in Yiddish (translated by Yehoyesh Shloyme Blumgarten ca. 1920s)

Loading . . .

זֶה הֶעָפָר הָיָה פַּעַם הָאִישׁ | This Dust was Once the Man, an elegy for President Abraham Lincoln by Walt Whitman (1871), Hebrew translation by Shimon Halkin (1952)

An elegy by Walt Whitman for President Abraham Lincoln after his assassination, in English with Hebrew translation. . . .

הוֹ קְבַרְנִיט! קְבַרְנִיטִי!‏ | O Captain! My Captain!, an elegy for President Abraham Lincoln by Walt Whitman (1865), Hebrew translation by Shimon Halkin (1952)

Walt Whitman’s famous poem eulogizing President Abraham Lincoln after his assassination, in English with Hebrew translation. . . .

תְּחִנָה לְשַׁבָּת מְבָרְכִים רֹאשׁ חוֹדֶשׁ אַדָר | Tkhine for Shabbat Mevorkhim Rosh Ḥodesh Adar ב, on regular non-leap years (1877)

To the best of my ability, this is a faithful transcription of the תְּחִנָה לְשַׁבָּת מְבָרְכִים רֹאשׁ חוֺדֶשׁ אַדָר (“Tkhine for Shabbat Mevorkhim Rosh Ḥodesh Adar [II]”) which appeared in תחנות מקרא קודש (Teḥinot Miqra Qodesh, Widow and Brothers Romm, Vilna 1877). English translation adapted slightly from Techinas: A Voice from the Heart “As Only A Woman Can Pray” by Rivka Zakutinsky (Aura Press, 1992). –A.N. Varady . . .

Twilight, a poem by Rosa Emma Salaman (1849)

The poem, “Twilight” by Rosa Emma Salaman, was first published in the Occident 7:5, Ab 5609/August 1849, p.245. . . .

Night, a poem by Rosa Emma Salaman (1846)

The poem, “Night” by Rosa Emma Salaman, was first published in the Occident 3:11, Shebat 5606, February 1846. . . .

תהלים א׳ בלשון לאדינו | Psalms 1 in Ladino (Estampado por Ǧ. Griffit, ca. 1852/3)

To the best of my ability, this is a faithful transcription of Psalms 1 from תהילים או לוס סאלמוס ; טריסלאד’אד’וס דיל לשון הקדש אין לה לינגואה ספרדית (Tehillim, or the Psalms, translated from the Holy language [Hebrew] into the Sephardic language, Estampado por Ǧ. Griffit 1852/3) from a digital copy made available by the Sephardic Studies Collection at the University of Washington. Please join me in making a complete transcription of this Ladino translation of Psalms. –Aharon N. Varady . . .

תחנה אױף קינדער האבין (פאר א אִשָׁה װאָס האָט ניט קײַן קינדער)‏ | Tkhine for Having Children for a Woman who Has No Children (ca. 1840)

A prayer for a childless woman seeking to conception. . . .

Prayer of a Wife for a Sick Husband, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)

A supplication of a wife for the recovery of her ill husband. . . .

Gebet für Eltern | Prayer for [Sick] Parents, by Fanny Neuda (1855)

A supplicatory prayer on behalf of an ill mother or father by their child. . . .

Prière d’un enfant pour un malade | A child’s prayer for a sick person, by Jonas Ennery & Rabbi Arnaud Aron (1852)

A child’s prayer for someone suffering from an illness. . . .