⤷ You are here:
57th century A.M. —⟶ tag: 57th century A.M. Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? A prayer for a pregnant woman whose childbirth is immanent. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., Jewish Women's Prayers, prayers for pregnant women, pregnancy, תחינות teḥinot, תחינות tkhines, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): Modlitwy Na Dni Świąteczne (Prayers for the Holidays) is a bilingual Hebrew-Polish set of maḥzorim (festival prayer books) re-printed in 1963 by “Sinai” Publishing (Tel-Aviv) from the 1912 edition compiled by Rabbi Bernard Dov Hausner (1874-1938). This is the maḥzor for Yom Kippur. . . . A prayer for a pregnant woman that she not suffer a miscarriage. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., Jewish Women's Prayers, prayers for pregnant women, pregnancy, Problematic prayers, תחינות teḥinot, תחינות tkhines, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): Modlitwy Na Dni Świąteczne (Prayers for the Holidays) is a bilingual Hebrew-Polish set of maḥzorim (festival prayer books) re-printed in 1963 by “Sinai” Publishing (Tel-Aviv) from the 1912 edition compiled by Rabbi Bernard Dov Hausner (1874-1938). This is the maḥzor for Rosh Hashanah. . . . “Women who Have Bad Luck with Children Should Recite this Tkhine” by an unknown author is a faithful transcription of the tkhine published in Rokhl m’vakoh al boneho (Rokhel Weeps for her Children), Vilna, 1910. I have transcribed it without any changes from The Merit of Our Mothers בזכות אמהות A Bilingual Anthology of Jewish Women’s Prayers, compiled by Rabbi Tracy Guren Klirs, Cincinnati: Hebrew Union College Press, 1992. shgiyot mi yavin, ministarot nakeni. If you can translate Yiddish, please help to translate it and share your translation with an Open Content license through this project. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., child mortality, childhood illness, prayers concerning children, prayers for mothers, Prayers of Primary Caregivers, תחינות teḥinot, תחינות tkhines, Yiddish vernacular prayer Contributor(s): A paraliturgical prayer for the government presented opposite Hanoten T’shuah in Rabbi Simon Hevesi’s siddur Ateret Shalom v’Emet (1911). . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., Magyar vernacular prayer, paraliturgical prayer for the government Contributor(s): The Nobel prize winning collection of “song-offerings” or Gitanjali by Rabindranath Tagore, in Bengali and English, translated to Hebrew by David Frischmann. . . . A kavvanah for focusing one’s intention before working with the soil of Erets Yisrael. . . . Categories: Labor, Fulfillment, and Parnasah, 🇮🇱 Yom haNətiōt (Planting Day), Planting, 🇮🇱 Medinat Yisra'el (the State of Israel) Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., Early Religious Zionist, ארץ ישראל Erets Yisrael, farming, Prayers for Planting, Prayers of Jewish Farmers, Problematic prayers, Shami, Yemenite Aliyah, Yemenite Jewry Contributor(s): Join us in creating a faithful digital transcription of the Siddur Farḥi (Hillel Farḥi, 1917), a nusaḥ sepharadi, minhag Egypt siddur. After transcription and proofreading, this new digital edition will be shared under a Creative Commons Zero (CC0) Public Domain dedication. The edition will then be encoded in TEI XML and archived in the Open Siddur database, a libre Open Access liturgy database. We are grateful to Alain Farḥi for imaging this Public Domain work and providing a digital copy for this effort. . . . A prayer for the government offered by a first generation immigrant to the United States. . . . A popular song for Ḥanukkah in Yiddish with English translation. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., blessings, kindling, lamp lighting, אױ חנוכה Oy Khanike, Yiddish songs Contributor(s): A prayer for the government of President William Howard Taft and Vice-President James Sherman offered by a first generation immigrant to the United States. . . . The second edition of the Union Hymnal for Jewish Worship by the Central Conference of American Rabbis. . . . Categories: Tags: Contributor(s): The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 1 July 1912. . . . Categories: Tags: 62nd Congress, 20th century C.E., 57th century A.M., anti-corruption, English vernacular prayer, U.S. House of Representatives, integrity, Prayers of Guest Chaplains, תחינות teḥinot Contributor(s): A small prayerbook for German-Jewish men serving as military personnel on behalf of the German Empire (Second Reich) during what later became known as World War Ⅰ. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., German Empire, German Jewry, German vernacular prayer, military, Second Reich, Teḥinot in German, World War Ⅰ Contributor(s): A bilingual Hebrew-English prayerbook for soldiers and sailors in the service of His Majesty’s army and navy during World War One . . . “Feldmesten or Measuring the Graves” by Alter Abelson, appears in the section “The Modern Period” in The Standard Book of Jewish Verse (Joseph Friedlander and George Alexander Kohut, 1917), pp. 698-699. The poem may have first been published in the 26 September 1913 edition of the Hebrew Standard, p.10. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., ABAB rhyming scheme, English poetry, פעלד־מעסטען feldmesten, memento mori, ḳever mesten Contributor(s): A collection of five teḥinot compiled for the use of German-Jewish women gravely concerned for the well-being of their husbands, fathers, and sons serving as military personnel during what became known as World War Ⅰ. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., Austria-Hungary, Austrian Jewry, Central Powers, German Empire, German Jewry, German vernacular prayer, Jewish Women's Prayers, Second Reich, Teḥinot in German, World War Ⅰ Contributor(s): A popular collection of tkhines compiled from earlier collections by the Hebrew Publishing Company. . . . This prayer appears to have been issued for Jewish soldiers serving in the German army at the start of World War Ⅰ and was recited in the synagogues in Fürth, Germany in 1914. The prayer was printed as a single leaflet by the printer Druck von Lehrberger & Co. in Frankfurt am Main. A leaflet ended up in the Central Chabad Lubavitch Library in Crown Heights, Brooklyn, NY (Card #87119), although no explanation has been offered how a Chasidic group based in Russia came to acquire this work. The original leaflet was digitized and made accessible via the Chabad library website. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., Fürth, German Empire, German Jewry, military, Second Reich, World War Ⅰ Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |