⤷ You are here:
57th century A.M. —⟶ tag: 57th century A.M.
Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first?
Basil L.Q. Henriques’s prayer “For reconciliation” was first published in The Fratres Book of Prayer for the Oxford and St. George’s Synagogue Jewish Lads Club in 1916, and later reprinted in the Prayer Book of the St. George’s Settlement Synagogue (1929), “Special Prayers” section, page 99. . . . Categories: Repenting, Resetting, and Reconciliation
Basil L.Q. Henriques’s prayer “For those in sorrow” was first published in The Fratres Book of Prayer for the Oxford and St. George’s Synagogue Jewish Lads Club in 1916, and later reprinted in the Prayer Book of the St. George’s Settlement Synagogue (1929), “Special Prayers” section, page 99. . . . Categories: Mourning
Basil L.Q. Henriques’s prayer “In Memoriam” was first published in The Fratres Book of Prayer for the Oxford and St. George’s Synagogue Jewish Lads Club in 1916, and later reprinted in the Prayer Book of the St. George’s Settlement Synagogue (1929), “Special Prayers” section, pages 98-99. . . . Categories: Interment
The first bilingual and interdenominational prayerbook prepared for soldiers and sailors in the United States Army & Navy in World War I. . . . Categories: Comprehensive (Kol Bo) Siddurim
Basil L.Q. Henriques’s prayer “For the sick” was first published in The Fratres Book of Prayer for the Oxford and St. George’s Synagogue Jewish Lads Club in 1916, and later reprinted in the Prayer Book of the St. George’s Settlement Synagogue (1929), “Special Prayers” section, page 98. . . . Categories: Well-being, health, and caregiving
Basil L.Q. Henriques’s prayer “In time of stress” was first published in The Fratres Book of Prayer for the Oxford and St. George’s Synagogue Jewish Lads Club in 1916, and later reprinted in the Prayer Book of the St. George’s Settlement Synagogue (1929), “Special Prayers” section, pages 97-98. . . . Categories: Well-being, health, and caregiving
“Óró sé do bheatha abhaile” is one of the most popular Irish rebel songs. Adapted from a folk song (with possible 18th century Jacobite origins), the most popular modern version, written by the poet and republical activist Pádraig Pearse and sung by the Irish Volunteers during the 1916 Easter Rising, is full of messianic and biblical imagery that makes it ripe for adaptation into a Hebrew piyyut. Presented here is “Hoy! Barukh Ha-Ba Ha-Bayta,” a Hebrew adaptation singable to the original melody. . . . Categories: 🇮🇪 Ireland
The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 17 January 1917. . . . Basil L.Q. Henriques’s prayer “On a Bed of Sickness.” was first published in The Fratres Book of Prayer for the Oxford and St. George’s Synagogue Jewish Lads Club in 1916, and later reprinted in the Prayer Book of the St. George’s Settlement Synagogue (1929), “Special Prayers” section, pages 96-97. . . . Categories: Well-being, health, and caregiving
The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 19 January 1917. . . . A digitial edition of the JPS 1917 English translation of the TaNaKh. . . . Categories: Targumim (Translations)
The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 13 December 1917. . . . “Prayer for Our Country” by Rev. Harry Emerson Fosdick was selected by Rabbi Morris S. Lazaron for inclusion in his World War Ⅰ era prayerbook, Side Arms: Readings, Prayers and Meditations for Soldiers and Sailors (1918), on pages 27-28. The prayer is printed unchanged from its original publication in The Challenge of the Present Crisis (H.E. Fosdick 1917), pp. 46-47. . . . “My America (Our New Hymn)” was written by Morris Rosenfeld and published by the Jewish Morning Journal sometime mid-April 1917. On April 2nd, the United States had entered the World War against Germany and its allies. In the xenophobic atmosphere of the United States during World War Ⅰ, Representative Isaac Siegel (1880-1947), R-NY, offered the hymn as evidence of the patriotism of America’s “foreign-born” Jewish immigrants. The poem in its English translation was added to the Congressional Record on 18 April 1917 in an extension of remarks. Xenophobia in the United States though did not ebb. Nearly a year later, on April 4, 1918, a German immigrant, Robert Prager, was lynched in Collinsville, Illinois. . . . Categories: 🇺🇸 Independence Day (July 4th), 🇺🇸 Veterans Day (11 November), 🇺🇸 Thanksgiving Day (4th Thursday of November)
The poem “Friday Night” by Miriam del Banco (1858-1931) was included in The Standard Book of Jewish Verse (ed. Friedlander & Kohut 1917), p. 269. . . . Categories: Erev Shabbat
“[Prayer] for those at home,” a variation of a prayer by Rev. Howard A. Bridgman (1860-1929), is found adapted (without Christian god-language) by Rabbi Morris S. Lazaron in his World War Ⅰ era prayerbook, Side Arms: Readings, Prayers and Meditations for Soldiers and Sailors (1918), on page 25. The original version of the prayer was first published in The Service Song Book (Young Men’s Christian Associations 1917), pp. 86 in the abridged edition. . . . A small prayerbook for British-Jewish men serving as military personnel on behalf of the British Empire during what later became known as World War Ⅰ. . . . Categories: Personal & Paraliturgical collections of prayers
An ecumenical prayerbook for men serving as United States military personnel during what later became known as World War Ⅰ. . . . Categories: Interfaith & Ecumenical collections of prayers, Personal & Paraliturgical collections of prayers
Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., American Jewry of the United States, ecumenical prayers, English vernacular prayer, masculinity, military, World War Ⅰ
Contributor(s): Morris Samuel Lazaron and Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
“[Prayer] for the Day’s Round in camp,” a variation of a prayer by Rev. Howard A. Bridgman (1860-1929), is found adapted (without Christian god-language) by Rabbi Morris S. Lazaron in his World War Ⅰ era prayerbook, Side Arms: Readings, Prayers and Meditations for Soldiers and Sailors (1918), on pages 24-25. The original version of the prayer was first published in The Service Song Book (Young Men’s Christian Associations, 1917), pp. 82-83 in the abridged edition. . . . A bilingual Hebrew-English prayer book for Friday night and Shabbat morning services arranged for Conservative Congregations in 1919. . . . Categories: Shabbat Siddurim
Contributor(s): Barnett Abraham Elzas and Aharon N. Varady (digital imaging and document preparation)
|
||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |