⤷ You are here:
57th century A.M. —⟶ tag: 57th century A.M. Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? A Portuguese translation of Solomon ibn Gabirol’s piyyut, Keter Malkhut, prepared by Artur Carlos de Barros Basto in 1927. . . . This untitled prayer by Rabbi Clifton Harby Levy accompanied his short essay, “Facing Temptation” found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), pp. 21-22. . . . This untitled prayer by Rabbi Clifton Harby Levy accompanied his short reflection, “Facing Eternity” found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), p. 25. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., English vernacular prayer, Jewish Science movement, memento mori, mortality, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): This untitled prayer by Rabbi Clifton Harby Levy accompanied his self-reflection, “Peace within” found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), pp. 17-18. . . . This untitled prayer by Rabbi Clifton Harby Levy accompanied his short reflection, “Thy Will Be Done!” found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), pp. 23-24. . . . “Morning Prayer (for Older Children)” by Rabbi Clifton Harby Levy is found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), p. 27. . . . “Night Prayer (for Older Children) by Rabbi Clifton Harby Levy is found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), p. 27. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., children's prayers, English vernacular prayer, Jewish Science movement, night, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “For Very Young Children Before Sleeping” by Rabbi Clifton Harby Levy is found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), p. 26. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., children's prayers, English vernacular prayer, Jewish Science movement, night, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): “Morning Prayer (For Very Young Children)” by Rabbi Clifton Harby Levy is found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), p. 26. . . . This untitled prayer by Rabbi Clifton Harby Levy accompanied his short essay, “Applying Judaism to Life” found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), pp. 4-5. . . . Categories: Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., English vernacular prayer, integrity, Jewish Science movement, תחינות teḥinot, teḥinot in English Contributor(s): A prayer on behalf of one’s congregation and the worldwide community of Israelites. . . . A prayer-pamphlet containing prayers for mourning in Portuguese translation by Artur Carlos de Barros Basto under the auspices of the Comunidade Israelita do Porto in 1928. . . . A prayer for intra-national peace during the interwar period (after World War I). . . . Categories: 🇺🇳 United Nations, Social Justice, Peace, and Liberty, 🇺🇸 National Brotherhood Week, 🌐 United Nations Day (October 24th) Tags: Contributor(s): A prayer on behalf of the government of the United States of America by one of the leading architects of Modern Orthodoxy in America. . . . Categories: Tags: Contributor(s): A haggadah for the Passover Seder in Portuguese translation, according to Portuguese Jewish custom, prepared by Artur Carlos de Barros Basto under the auspices of the Comunidade Israelita do Porto in 1928. . . . A prayer on behalf of the government of the United States of America by one of the leading architects of Modern Orthodoxy in America. . . . Categories: Tags: Contributor(s): A bilingual Hebrew-English prayerbook for funerals and memorial days (yahrzeit), as compiled by Rabbi Simon Glazer and published by Star Publishing Company in 1928. . . . A bilingual Hebrew-English maḥzor for Rosh haShanah, compiled by Rabbi Simon Glazer and published by Star Publishing Company in 1928. . . . Categories: Tags: Contributor(s): The prayer for the government familiar to all Conservative movement congregations, as written by Rabbi Dr. Louis Ginzberg with an English translation by Rabbi Tim Bernard. . . . A bilingual Hebrew-English maḥzor for Yom Kippur, translated by Rabbi Simon Glazer and published by Star Publishing Company in 1928. . . . Categories: Tags: Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |