tagged: 58th century A.M.

 

Mah Nishtanah: what needs to change, a seder supplement to the Four Questions by Kohenet Ilana Joy Streit

A playful, powerful, passionate reading for Passover seder or any time. Can be chanted to the traditional Ashkenazi lilt for the Four Questions. . . .

תפילה פרטי ליושבי הסגר | Private Prayer for Those Dwelling in Quarantine, by Isaac Gantwerk Mayer (2020)

A private prayer for those dwelling in quarantine and are unable to fulfill any mitzvot that require public action. Can be recited as part of the “Shomea Tefilah” section of the amidah, or independently. . . .

יָהּ עֶזְרָתִי מִן שְׁמַיָּא | Yah Ezrati Min Shemayya, a piyyut by Ḥayyim Shaul Abboud (ca. 20th c.)

A 20th century piyyut by Ḥayyim Shaul Aboud. . . .

סידור מסורתי | Siddur Masorti (Izzun Books 2019)

A bilingual Hebrew-English egalitarian and Sefaradi weekday siddur. . . .

מי שברך לשלום החולים במגפת נגיף הקורונה | Mi sheBerakh for the Welfare of those Ill from the Coronavirus Epidemic (Schechter Rabbinical Seminary 2020)

A Mi Sheberakh prayer offered on behalf of those battling, suffering from, and imperiled by the 2019-2020 Coronavirus Outbreak and pandemic. . . .

Blessing for Rosh Ḥodesh Nisan, by Kohenet Ilana Joy Streit

A blessing for announcing the new moon of Nisan, for Rosh Ḥodesh Nisan, and for the whole month. . . .

Blessing for Rosh Ḥodesh Adar, by Kohenet Ilana Joy Streit

A blessing for announcing the new moon of Adar, for Rosh Ḥodesh Adar, and for the whole month. . . .

A Prayer in Response to the Coronavirus, by Rav Shmuly Yanklowitz (Valley Beit Midrash 2020)

A prayer offered in response to the COVID-19 coronavirus, by Rav Shmuly Yanklowitz (Valley Beit Midrash) . . .

בִּרְכָּת אַהֲבַה | Birkat Ahavah, by Michal Talya

The blessing recited prior to the Shema, in the wording of Michal Talya. . . .

תפילה בתגובה למגפה | Prayer in response to the Coronavirus Outbreak in Italy (Assemblea Dei Rabbini D’Italia 2020)

A prayer disseminated by the Assemblea Dei Rabbini D’Italia in response to the Coronavirus outbreak in Italy and around the world. . . .

תפילה על האיחוי והרעות | A Prayer for Brotherhood, Unity, and Friendship on Israeli Election Day (2020)

Based on the Prayer For Freedom from Strife and the Prayer that One Be a Lover and a Pursuer of Peace taken from the Liqutei Tefilot of Reb Nosson of Nemirov. Edited and reworked by Rabbi Tamar Elad-Appelbaum. English Translation: Rabbi Martin S. Cohen. . . .

Haftarah Reading for Parashat Ḥayyei Sarah (1 Kings 1:1-31): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

The haftarah reading for Parashat Ḥayyei Sarah, in English translation, transtropilized. . . .

Haftarah Reading for the first day of Rosh haShanah (1 Samuel 1:1-2:10): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

This is an English translation of the Haftarah reading for the first day of Rosh Hashanah (I Samuel 1:1-2:10), transtropilized. . . .

Haftarah Reading for Parashat Devarim (Shabbat Ḥazon, Isaiah 1:1-27): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

The haftarah reading for Parashat Devarim, Shabbat Ḥazon, in English translation, transtropilized. . . .

Haftarah Reading for Parashat Yitro (Isaiah 6:1-7:6 & 9:5-6): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

The haftarah reading for Parashat Yitro, in English translation, transtropilized. . . .

Haftarah Reading for Parashat Qoraḥ (1 Samuel 11:14-12:22): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

The hafatarah reading for Parashat Qoraḥ in English translation, transtropilized. . . .

Haftarah Reading for Parashat Shemot (Isaiah 27:6-28:13, 29:22-23): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

The haftarah reading for Parashat Shemot, in English translation, transtropilized. . . .

Haftarah Reading for Parashat va’Etḥanan (Shabbat Naḥamu, Isaiah 40:1-26): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

The haftarah reading for Parashat va’Etḥanan, Shabbat Naḥamu, in English translation, transtropilized. . . .

Haftarah Reading for Parashat Vayeḥi (1 Kings 2:1-12): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

The haftarah reading for Parashat Vayeḥi, in English translation, transtropilized. . . .

סידור תהילת ה׳ ידבר פי | Siddur Tehillat Hashem Yedaber Pi, by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi (2009)

If you are not used to reading Hebrew with comprehension and with the ability to dilate the Hebrew from the literal meaning, or if you cannot read Hebrew and need a resource for daily davvenen, I offer you this set of texts, which I, too, use frequently for myself. I translated the Psalms and the liturgy in the way in which I experience them in my feeling consciousness. This does not offer the ‘pshat’, the literal meaning of the words, but the devotional interpretation that can make it a prayer of the heart. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Seth Frisch on 5 February 2020

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 5 February 2020. . . .

בספר חיים (התחדשות יהודית)‏ | B’Sefer Ḥayyim: A Jewish Renewal/Reconstructionist Maḥzor for the Days of Awe (2016)

This is a complete* Jewish Renewal/Reconstructionist Machzor for Rosh Hashana and Yom Kippur, primarily influenced by the davennin of Reb Zalman and the Aquarian Minyan. All text in English is gender-neutral. All Hebrew prayers are accompanied by transliteration. Material for Shabbat is at the back of the book. Rosh Hashana and Yom Kippur prayers are combined (so some pages need to be skipped depending), but there should be a minimum of flipping back and forth. . . .

If I Let It: A Kavvanah for Kabbalat Shabbat, by Trisha Arlin

Shabbat happens, If I let it. . . .

סידור תהילת ה׳ ידבר פי לקוטי תפילה לשבת | Shabbat Supplement to Siddur Tehillat Hashem Yidaber Pi, by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi (2009)

A sabbath Supplement to Reb Zalman’s Siddur Tehillat Hashem Yidaber Pi ~ As I Can Say It (for Praying in the Vernacular) (2009). . . .

מודה אני | Modeh Ani by Moshe ibn Makhir (interpretive translation by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi)

Modeh Ani, in Hebrew with English translation by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi. . . .

[Prayer on] the Birthday of the United Nations, by Rabbi Avraham Samuel Soltes

A prayer for United Nations Day, the anniversary of the founding of the United Nations. . . .

[Prayer for the] Dedication of a Medical Research Clinic, by Rabbi Avraham Samuel Soltes (ca. 1950s)

“Dedication of Medical Research Clinic” was first published in Rabbi Avraham Soltes’ collection of prayers, תפלה Invocation: Sheaf of Prayers (Bloch 1959). . . .

סדר עבודה מחזור לימים נוראים (אשכנז)‏ | Seder Avodah Maḥzor l’Yamim Nora’im, arranged and translated by Rabbi Max D. Klein (1960)

A maḥzor for Rosh haShanah and Yom Kippur, prepared for a mid-20th century Conservative Jewish congregation in Philadelphia. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Barry Block on 10 January 2020

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 10 January 2020. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold Resnicoff on 30 December 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 30 December 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold Resnicoff on 26 December 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 26 December 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold Resnicoff on 29 November 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 29 November 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Steven Abraham on 20 November 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 20 November 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Evan Hoffman on 29 October 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 29 October 2019. . . .

“Prayer Song,” by Stephen Hanan Kaplan from David Dances, a play (1975)

David Dancing (Richard McBee 1998)

A prayer written for the play David Dances (1997) by playwright Stephen Mo Hanan. . . .

[Prayer before] the Chamber of Commerce and Civics [of the Oranges & Maplewood, New Jersey], a Cold War prayer by Rabbi Avraham Samuel Soltes (1950)

A prayer for the continuance of “the American way of life” offered during the Cold War (1947-1953) in northern New Jersey. . . .

[Prayer for] Little League [Baseball], by Rabbi Avraham Samuel Soltes (ca. 1950s)

A prayer for American democracy as enshrined in Little League Baseball. . . .

[Prayer for] Rebirth, by Rabbi Avraham Samuel Soltes (ca. 1950s)

A prayer anticipating the spring as a metaphor for liberation, mental wellness, and spiritual rebirth. . . .

[Prayer] in Spring, by Rabbi Avraham Samuel Soltes (ca. 1950s)

A prayer “in spring” that uses the metaphor of mining for seeking out the goodness in one’s fellow. . . .

[Prayer] in Illness, by Rabbi Avraham Samuel Soltes (ca. 1950s)

A prayer to provide some relief and comfort tor an ill patient. . . .

אוֹי לַלֵב שֶׁאֵינָה שְׁבוּרָה | Woe to the Heart that is not Broken, a ḳinnah by Rabbi Dr. Aryeh Cohen (2019)

A ḳinnah composed in response to the agonizing and cruel United States immigration policy implemented under the presidency of Donald Trump. . . .

אֵלֶֽיךָ אֶקְרָא יָהּ | Elekha Eqra Yah, a piyyut by Rabbi Shlomoh Zrihen (20th c.)

A popular 20th century piyyut. . . .

Schedule for the Reading of Ketuvim Aḥerim corresponding to the Weekly Torah Portion, by Isaac Gantwerk Mayer

A schedule for the reading of Proverbs, Job, Chronicles, Ezra/Neḥemiah, and Daniel, corresponding to each Torah portion of the annual reading cycle in the rabbinic Jewish calendar. . . .

תפילת לחולים במגפה | Prayer in response to the COVID-19 Coronavirus Outbreak, by Nurit Novis (2020)

A prayer in response to the suffering of the coronavirus and the danger posed by its global spread. . . .

תפילה לפני קידושין | Prayer before Kiddushin for Couples, by Sarah Groner

This prayer is based on the personal prayer said on holidays before Torah reading. The grammar has been adapted as plural rather than singular, so that the couple says the prayer together before their ritual of Kiddushin (betrothal). . . .

תְּפִילַּת ט״וּ בִּשְׁבָט | The Prayer for Tu BiShvat from the Seder Pri Ets Hadar, adapted by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org)

This prayer for Tu Bish’vat, derived from the prayer included with the seder for Tu Bish’vat, the Pri Etz Hadar, are based on the Kabbalah of the four worlds and the ancient idea that everything physical is an image of the spiritual. . . .

יהי כבוד | Yehi Kh’vod, interpretive translation by Reb Zalman Schachter-Shalomi, z”l

Rabbi Zalman Schachter-Shalomi, z”l, included his translation of “Yehi Kh’vod” in his Siddur Tehillat Hashem Yidaber Pi (2009). To the best of my ability, I have set his translation side-by-side with the verses comprising the piyyut. . . .

סדור לבנת הספיר לקבלת שבת | Siddur Livnat HaSapir l’Kabbalat Shabbat, a Friday Night prayerbook arranged by Aharon Varady (2017)

Siddur Livnat HaSapir l’Kabbalat Shabbat is a complete prayerbook (siddur) for welcoming the Shabbat on nearly all Friday evenings. This is the personal prayerbook of Aharon Varady, containing his idiosyncratic preferences in liturgical custom and aesthetic presentation. . . .

מודה אני | Modah/Modeh Ani, by Moshe ibn Makhir (translation by Andrew Shaw)

Thankful am I in your Presence, Spirit who lives and endures, for You’ve returned to me my soul with compassion. Abundant is your faith! . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Gershon Avtzon on 25 July 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 25 July 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Mark Getman on 24 July 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 24 July 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Lawrence Sernovitz on 4 June 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 4 June 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Bruce Lustig on 16 May 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 16 May 2019. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Claudio J. Kogan on 12 March 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 12 March 2019. . . .

הָרַחֲמָן עַל שְׁנַת הַשְׁמִיטָה | Haraḥaman for the Shmitah Year, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org)

This Haraḥaman (prayer to the merciful or compassionate One) for the Shmitah or sabbatical year can be added to Birkat Hamazon (blessing after meals) during the whole Shmitah year, in order to remember and open our hearts to the sanctity of the land. Say it right before the Harachaman for Shabbat, since Shmitah is the grand shabbat, and right after the paragraph beginning with Bamarom (a/k/a, Mimarom). . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold E. Resnicoff on 6 February 2019

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 6 February 2019. . . .

אַמעריקע די פּרעכטיקע | America the Beautiful, a patriotic hymn by Katharine Lee Bates (Yiddish translation by Berl Lapin, 1950)

“America the Beautiful,” the patriotic hymn (1911 version) by Katharine Lee Bates (1859-1929) in its Yiddish translation by Berl Lapin (1889-1952). . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold E. Resnicoff on 20 November 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 20 November 2018. . . .

Ḥanukkah Visualization on Infinite Light, by Rabbi Daniel Raphael Silverstein

A Ḥanukkah meditation on the hidden, infinite light of creation, the Or HaGanuz, with some of the midrashic and Ḥasidic sources it is based upon. . . .

Torah Reading for Parashat Bereshit (Genesis 1:1-6:8): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

A Torah reading of Parashat Bereshit in English translation, transtropilized. . . .

Introduction [to the Siddur], by Rabbi Dr. Israel Wolf Slotki (1964)

An introduction to the Siddur, by scholar and translator Israel Wolf Slotki (1884–1973). . . .

Torah Reading for Parashat Noaḥ (Genesis 6:9-11:32): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

A Torah reading of Parashat Noaḥ in English translation, transtropilized. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Hannah Spiro on 24 September 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 24 September 2018. . . .

Torah Reading for Parashat Lekh Lekha (Genesis 12:1-17:27): Chantable English translation with trōp, by Len Fellman

A Torah reading of Parashat Lekh Lekha in English translation, transtropilized. . . .

סידור עֹלת תמיד (אשכנז)‏ | Siddur Olas Tamid, derived by Aaron Wolf (2018) from Tefiloh Sefas Yisroel by Rallis Wiesenthal (2010)

Siddur Olas Tamid is a Hebrew-only, nusaḥ Ashkenaz siddur compiled by Aaron Wolf and shared under a Creative Commons Attribution license. Based upon the Siddur Tefilos Sefos Yisroel compiled by R’ Rallis Wiesenthal, Siddur Olas Tamid was laid out and formatted in open-source XeLaTeX code shared from Aaron Wolf’s github account. . . .

מוֹדה אֲנִי | Returning the body to the soul: an adaptation of Modeh Ani by Moshe ibn Makhir

Modeh Ani first appeared as an addendum in Seder ha-Yom (1599) by Moshe ibn Makhir of Safed. A slightly different formula offers a deep insight into who and what has returned to one’s self upon waking. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Mark Schiftan on 20 June 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 20 June 2018. . . .

על הכל יתגדל ויתקדש | A Ḳaddish During the Removal of the Torah from the Ark in the Nusaḥ ha-ARI z”l (translation by R’ Oren Steinitz)

This Kaddish was first published online at Jewish Renewal Chassidus by Gabbai Seth Fishman. Rabbi Oren Steinitz translated the kaddish on the 3rd yahrzeit after Reb Zalman’s passing. . . .

מנחת תודה | Minḥat Todah :: Service for Thanksgiving Day, arranged by Rabbi David de Sola Pool (1945)

A special service prepared by Rabbi David de Sola Pool for Thanksgiving Day in the United States at K.K. Shearith Israel and published by the Union of Sephardic Congregations in 1945. . . .

A Prayer for Yom Kippur, by Andy Izenson

A prayer for teshuvah. . . .

Blessing for Rosh Ḥodesh Shevat, by Kohenet Ilana Joy Streit

A blessing for announcing the new moon of Shevat, for Rosh Ḥodesh Shevat, and for the whole month. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Steven I. Rein on 12 June 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 12 June 2018. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Aaron Krupnick on 6 June 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 6 June 2018. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Hannah Spiro on 29 May 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 29 May 2018. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Shlomo Segal on 25 April 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 25 April 2018. . . .

תפילה נוכח הרעה מדרום | Prayer in the face of the worsening situation in southern Israel (Masorti Movement in Israel 2019)

A prayer for the safety of all the inhabitants of the Land of Israel offered during the November 12th, 2019 Tel Aviv rocket strike. . . .

הגדה לסדר פסח | The Passover Seder Haggadah, tropified by Isaac Gantwerk Mayer

A version of the Pesaḥ Haggadah with full cantillation. . . .

סידור זכרון יהודה לייב | Siddur Zichron Yehudah Leib, a Friday Night Siddur dedicated in honor of Leonard Nimoy, z”l (2017)

The goal of this project was to produce a complete prayerbooklet for the Friday night Kabbalat Shabbat and Ma’ariv service that was as compact as possible yet user-friendly. This booklet is designed to be printed on 9 double-sided sheets of paper, folded and saddle stapled. It was commissioned for a minyan held annually at the Arisia science fiction convention in Boston, MA, and dedicated in honor of Leonard Nimoy, z”l (1931–2015). Since Arisia takes place in mid-January, we omitted all special insertions for holidays and other times of year. A companion booklet which includes insertions for year-round use is in the works. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Mara Nathan on 19 January 2018

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 19 January 2018. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi David-Seth Kirshner on 24 October 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 24 October 2017. . . .

Prayer of Parents for Son or Daughter in the Armed Forces, by Rabbi Max Klein (1951)

A prayer offered for parents praying for the safety and welfare of their adult children entering the armed forces. . . .

A Love Song for Shabbat, a Humanist supplement to the Kabbalat Shabbat Siddur by Dr. Tzemaḥ Yoreh (2013)

I am a humanist. I am a feminist. I am an environmentalist. I am a libertarian. I am a pacifist. I believe in democracy. I am an agnostic. Traditional Jewish prayer is not any of these “ists” or “ics”; it reflects the worldview of the rabbis 1500 years ago, who may have been quite sagacious but did not share many of my values. The minor and major edits, deletions, and additions to which liberal Jews of this day and age have treated their prayers have inserted some of these sentiments, but for the most part the macro structure of prayers has been preserved, making it difficult for people to engage with the prayer in a straightforward way. The composers of liberal prayer books understand this, and thus we find the phenomenon of alternative or additional English readings and/or very creative translations that bear little relationship to the original prayer. There is another way forward, though. We can compose new prayers and poetry in the original Hebrew that reflect our values and revitalize our canon. This is the way I chose. . . .

סידור קבלת שבת | A Kabbalat Shabbat Siddur, illustrated by Daniel Nebenzahl (2012)

There are many illustrated siddurim for children. This Illustrated Kabbalat Shabbat Siddur is an illustrated siddur (in Hebrew) for grownups. The purpose of this siddur is to inspire us during prayer, to help us create and maintain Kavana. I chose to create this siddur for Kabbalat Shabbat, since usually at Kabbalat Shabbat we are more relaxed and open. The siddur has all that is needed (Nusaḥ Sefarad) for the Friday night prayers (Minḥah, Kabbalat Shabbat, and Arvit). The drawings accompany Kabbalat Shabbat. . . .

סִימָן לְבָנִים | Siman l’Vanim: a birkon celebrating the wedding of Honi Sanders and Simona Dalin (2019)

The birkon/bentsher (blessing-book) prepared for the wedding of Honi Sanders and Simona Dalin on July 7th, 2019. . . .

[Prayer for a] Nurses’ Commencement, by Rabbi Avraham Samuel Soltes (1951)

A prayer for a Nurse’s Commencement ceremony at Beth Israel Hospital on 19 September 1951. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold E. Resnicoff on 1 September 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 1 September 2017. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold E. Resnicoff on 18 August 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 18 August 2017 . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Gary Klein on 27 June 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 27 June2017. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Hershel Lutch on 21 June 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 21 June2017. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Thomas A. Louchheim on 17 May 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 17 May 2017. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Richard Boruch Rabinowitz on 3 May 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 3 May 2017. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Sanford Akselrad on 28 March 2017

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 28 March 2017. . . .

A Kavvanah for Waking Up, by Andrew Shaw

An original liturgical poem inspired by the Modah|Modeh Ani prayer. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. Senate: Rabbi Barry Block on 31 January 2017

The Opening Prayer given in the U.S. Senate on 31 January 2017. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Shea Hecht on 30 November 2016

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 30 November 2016. . . .

Prayer of the Guest Chaplain of the U.S. House of Representatives: Rabbi Arnold E. Resnicoff on 18 July 2016

The Opening Prayer given in the U.S. House of Representatives on 18 July 2016. . . .

תפלה שפת ישראל (אשכנז)‏ | Tefiloh Sefas Yisroel (minhag Bad Homburg), compiled by R’ Rallis Wiesenthal (2010)

An authentic siddur of Ashkenazic holy congregations without the changes made by later grammarians and maskilim, prepared by Rabbi Rallis Wiesenthal according to the minhag of Bad Homburg. . . .

הסדור השלם (נוסח האר״י)‏ | HaSiddur HaShalem (Ḥassidic-Sefardic), a bilingual Hebrew-English prayerbook translated and annotated by Paltiel Birnbaum (1969)

The Ḥassidic-Sefardic edition of Ha-Siddur Ha-Shalem, a bilingual Hebrew-English comprehensive prayerbook arranged and translated by Paltiel Birnbaum for the Hebrew Publishing Co. in 1969. . . .

המחזור לראש השנה ויום כּיפּור (אשכנז)‏ | Ha-Maḥzor for Rosh Hashanah and Yom Kippur, translated and arranged by Rabbi Ben-Zion Bokser (1959)

A prayer book ( maḥzor ) for the Jewish penitential holy days of Rosh Hashanah and Yom Kippur, translated and arranged by Rabbi Ben Zion Bokser (1907-1984). . . .

Al HaNisim: For the Banners, by Kohenet Ilana Joy Streit

An interpretive version of Al HaNisim for Ḥanukkah that is playful, powerful, and embodied. May it fuel our activism, including the self-care and community-building that is part of activism. . . .


בסיעתא דארעא