— for those crafting their own prayerbooks and sharing the content of their practice
⤷ You are here:
tag: בהמות behemot Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? Rabbi Zalman Schachter-Shalomi, z”l, included his translation of Psalms 147 in his Siddur Tehillat Hashem Yidaber Pi (2009). . . . אַקְדָמּוּת מִלִּין | The Aḳdamut, a piyyut for introducing the Decalogue by Meir ben Yitsḥaq Nehorai of Orléans (acrostic translation by Isaac Gantwerk Mayer)The piyyut read as an introduction to the Decalogue during the Torah reading on Shavuot. . . . Categories: Shavuot אַקְדָמוּת מִילִין | Aḳdamut Milin, a preface to the Targum for the Shavuot Torah Reading, attributed to Meir ben Isaac Nehorai of Orléans (ca. 11th c.)An Aramaic piyyut composed as an introduction to the reading of the Targum for the Torah reading on Shavuot. . . . Categories: Shavuot Tags: 11th century C.E., 49th century A.M., acrostic, Acrostic signature, Alphabetic Acrostic, אקדמות Aqdamut, Aramaic, בהמות behemot, פיוטים piyyutim, תרגום targum Contributor(s): Cantor Hinda Labovitz, Meir ben Isaac Nehorai of Orléans and Aharon N. Varady (transcription) תפילה לפני שחיטה | Prayer before Kosher Slaughter, by Eliyah ben Shlomo Avraham haKohen (Sefer Shevet Musar, 1712)This is a kavvanah for kosher slaughterers to say prior to the blessing over sheḥitah, first published in the early 18th century, and composed within the school of the ARI z”l. . . . צער בעלי־חיים | Tsaar Baalei Ḥayyim [It is forbidden to cause] suffering to a living creature, a song in Yiddish“Tsaar Balei Ḥayyim” ([It is forbidden to cause] suffering to a living creature), source unknown. Many thanks to Tiferet Zimmern-Kahan for recording the niggun for the song and to Naftali Ejdelman and The Jewish Daily Forward for providing the lyrics. . . . A prayer for a beloved animal first compiled in English by Aharon N. Varady for Nethaniel Puzael, his family’s cat, in 1994. . . . Categories: Mourning Explanation and ritual for the Jewish New Year’s Day for Animals, Rosh haShanah la-Behemah on Rosh Ḥodesh ElulOnce upon a time when the Temple still stood, the Rosh haShanah la-Behemah celebrated one means by which we elevated and esteemed the special creatures that helped us to live and to work. Just as rabbinic Judaism found new ways to realize our Temple offerings with tefillot — prayers — so too the Rosh haShanah la-Behemah challenges us to realize the holiness of the animals in our care in a time without tithes. The Jewish New Year’s Day for Animals is a challenge to remind and rediscover what our responsibilities are to the animals who depend on us for their welfare. Are we treating them correctly and in accord with the mitsvah of tsa’ar baalei ḥayyim — sensitivity to the suffering of living creatures? Have we studied and understood the depth of ḥesed — lovingkindness — expressed in the breadth of our ancestors teachings concerning the welfare of animals in Torah?haShanah la-Behemah is the day to reflect on our immediate or mediated relationships with domesticated animals, recognize our personal responsibilities to them, individually and as part of a distinct and holy people, and repair our relationships to the best of our ability. . . . Kavvanah before Shofar Blowing on Rosh Ḥodesh Elul for Rosh haShanah la-Behemah (the Jewish New Year’s Day for Animals)The text of this ritual shofar blowing for Rosh Ḥodesh Elul on Rosh haShanah La-Behemah developed as part of the annual ceremony taking place at the dairy barn on the campus of the Isabella Freedman Jewish Retreat Center beginning in 2009 under the auspices of Elat Chayyim Center for Jewish Spirituality and the Adamah Farm & Fellowship. The first Rosh haShanah ritual ceremony was co-developed by Rabbi Jill Hammer and Kohenet Sarah Chandler. My contribution of the kavvanah came a year later in 2010. The text presented here was built upon that ceremony and was presented first at the Hazon Detroit Jewish Food Festival in 2016. . . . Meat and Feathers: We Confess, a vidui for Rosh haShanah la-Behemah (the Jewish New Year’s Day for Animals), by Trisha ArlinTrisha Arlin first published this prayer for a communal confession on Rosh Hashanah LaBehemot on her liturgy site, here. Elements of this vidui (confession) are derived from the Kavvanah before Blowing the Shofar on Rosh Ḥodesh Elul for Rosh Hashanah LaBehemot (New Year’s Day for Domesticated Animals). . . . | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
|