⤷ You are here:
tag: גלגול נפשות gilgul nefashot Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? 🆕 יהי רצון אחרי שיר השירים | Yehi Ratson after Shir haShirim, cantillated and translated by Isaac Gantwerk MayerAfter the recitation of Shir haShirim — which, in some circles, is recited every Friday night — the kabbalists instituted a yehi ratzon, a petition to be recited in the merit of what was just read. In many communities, this petition is recited using the same melodies as the recitation of the scroll itself. As an extension of this custom, here I’ve added cantillation marks to the yehi ratzon after Shir haShirim. Included also is a recitation of the text following said cantillation marks. . . . Categories: Shabbat Readings, Pesaḥ Readings, Shir haShirim (the Song of Songs, Canticles), Torah Study Tags: cantillated liturgy, Five Megillot, גלגול נפשות gilgul nefashot, קבלת שבת kabbalat shabbat, Liturgical customs of Kabbalists, Lurianic Kabbalah, קבלה ḳabbalah, reincarnation Contributor(s): Isaac Gantwerk Mayer (transcription & naqdanut), Isaac Gantwerk Mayer (translation) and Unknown תפילה לפני שחיטה | Prayer before Kosher Slaughter, by Eliyah ben Shlomo Avraham haKohen (Sefer Shevet Musar, 1712)This is a kavvanah for kosher slaughterers to say prior to the blessing over sheḥitah, first published in the early 18th century, and composed within the school of the ARI z”l. . . . ליקוטי תפילות א:לז | Prayer for a Gilgul Nefesh (Liqutei Tefilot Ⅰ:37), by Reb Noson Sternhartz of Nemyriv adapted from the teachings of Rebbe Naḥman (ca. 1820s)Reb Noson’s Likutei Tefillot I:37 contains teḥinot derived from Rebbe Naḥman’s Likutei Moharan I:37. . . . Categories: Kosher Slaughter Tags: 19th century C.E., 56th century A.M., anti-Enlightenment, Breslov, children's education, curses, dveykut, fasting, גלגול נפשות gilgul nefashot, חסידי ברצלב Ḥasidei Bratslav (Breslov), kosher slaughter, Likutei Tefilot, memory, Needing Proofreading, pedagogy, Prayers adapted from teachings, Problematic prayers, שחיטה sheḥitah, שוחטים shoḥtim, spiritual hunger and thirst, תחינות teḥinot, transmigration of souls, צדקה tsedaqah “The Children’s Song” is a hymn by Felix Adler, first published in The Ethical Record vol. 1, no. 1. (April 1888), sheet music page 5. . . . Categories: Mourning | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |