⤷ You are here:
tag: Liturgical customs of Kabbalists Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? This is an English translation of Psalms 30 by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi z”l, first published in his Siddur Tehillat Hashem Yidaber Pi (2009). The translation was set side-by-side with the original Hebrew by Aharon Varady. . . . Categories: Tags: devotional interpretation, English Translation, interpretive translation, Jewish Renewal, Liturgical customs of Kabbalists, מוצאי שבת Motsei Shabbat, North America, Openers, תהלים Psalms, Psalms 30, Uva Letsiyon Contributor(s): This English translation of Psalms 27 by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi z”l, was first published in his Siddur Tehillat Hashem Yidaber Pi (2009). Versification by Aharon Varady. . . . Categories: Tags: devotional interpretation, אלול elul, English Translation, interpretive translation, Liturgical customs of Kabbalists, תהלים Psalms, Psalms 27, זמן תשובה Zman teshuvah Contributor(s): A traditional prayer before studying classic texts of ḳabbalah, by a celebrated ḳabbalist of the 16th century, in pointed Hebrew with an English translation. . . . After the recitation of Shir haShirim — which, in some circles, is recited every Friday night — the kabbalists instituted a yehi ratzon, a petition to be recited in the merit of what was just read. In many communities, this petition is recited using the same melodies as the recitation of the scroll itself. As an extension of this custom, here I’ve added cantillation marks to the yehi ratzon after Shir haShirim. Included also is a recitation of the text following said cantillation marks. . . . Categories: Tags: cantillated liturgy, Five Megillot, גלגול נפשות gilgul nefashot, קבלת שבת kabbalat shabbat, Liturgical customs of Kabbalists, Lurianic Kabbalah, קבלה ḳabbalah, reincarnation Contributor(s): During the first twelve days of Nissan, there is a custom to read the portions about the twelve tribal princes who brought offerings and gifts to the holy Sanctuary. Miraculously without consulting with each other, they each brought the same gifts, but with different intentions. When we read these offerings followed by this prayer, our souls can connect to these tribes, even though we may not descend from these tribes directly (genealogically-speaking). . . . Categories: Tags: 17th century C.E., 55th century A.M., Liturgical customs of Kabbalists, Lurianic Kabbalah, Nusaḥ Ha-Ari z"l Contributor(s): Kabbalistic kavvanot and blessing formulations for the eight nights of Ḥanukkah. . . . Categories: Tags: Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |