— for those crafting their own prayerbooks and sharing the content of their practice
⤷ You are here:
tag: night Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? סֵדֶר קִדּוּשׁ לְבָנָה ☽ Ḳiddush Levanah: Sanctification of the Moon (Rabbi David Seidenberg, neohasid·org)In Ḳabbalistic tradition, the new moon is sanctified seven days after its appearance, under a clear sky, standing facing east. It may be said as early as three days after the new moon, and as late as a day before the full moon (the moon should still be visibly waxing). It is the custom in the month of Av to wait to sanctify the moon until after Tisha b’Av, and in Tishrei to wait until after Yom Kippur. In a minyan, the Aleinu prayer and ḳaddish are traditionally added at the end. . . . Categories: Ḳiddush Levanah A rhyming translation of the evening prayer Hashkivenu. . . . Categories: Hashkivenu ? מִדְרָשִׁים עַל אָדָם הָרִאשׁוֹן וּתְקוּפַת הֶחֹרֶף | Midrashim on the Origin of the Winter Solstice and Kalends Festivals by Primaeval AdamA sourcesheet shared by Dr. Devora Steinmetz to accompany a shiur on the Winter Solstice in Jewish thought. . . . Categories: 🌐 Gregorian New Year's Day (January 1st), Midrash Aggadah, the Winter Solstice in the Northern Hemisphere (21 December) מִימִינִי מִיכָאֵל | “Mikhael is on my right,” the angelic invocation for divine protection from the Ḳriyat Shema al haMitahThe “angels on all sides” formula included with the Bedtime Shema service in many contemporary siddurim. . . . Categories: Bedtime Shema כשיוצא אדם בלילה | When a person goes out at night: an apotropaic invocation of angelic protection in the Seder Rav Amram Gaon (ca. 9th c.)An apotropaic prayer of protection for traveling at night containing an “angels on all sides” formula. . . . מימיני מיכאל | “Mikhael is on my right,” an apotropaic invocation of angelic protection in the Bedtime Shema from the Maḥzor Vitry (ca. 11th c.)An “angels on all sides” formula included with the Bedtime Shema service in the Maḥzor Vitry. . . . Tags: 11th century C.E., 49th century A.M., Angelic Protection, Angels, Angels of Healing, apotropaic prayers of protection, Before Sleep, danger, night, שכינה Shekhinah, sleep Contributor(s): Dan Levene, Dalia Marx, Simḥah ben Shmuel of Vitry and Aharon N. Varady (translation) The poem, “Night” by Rosa Emma Salaman, was first published in the Occident 3:11, Shebat 5606, February 1846. . . . Categories: Maariv Aravim A prayer before going to sleep at night. . . . Categories: Bedtime Shema Prayer on the Ninth Day of Aḇ תשעה באב the anniversary of the destruction of Jerusalem, by Marcus Heinrich Bresslau (1852)A prayer for the 9th of Av, the anniversary of the destruction of Jerusalem. . . . Categories: Tishah b'Av The poem “Gamodei Layil” (Gnomes of the Night) by Ḥayyim Naḥman Bialik, ca. 1894. . . . Categories: Bedtime Shema Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., animistic spirits, creatures of the night, entering magical territory, evening spirits, Jewish faeries, magical beings, modern hebrew poetry, mythopoetic, night, romanticism, שדים sheydim, vilde ḥayye, where the wild things are, whimsy Contributor(s): the Ben Yehuda Project (transcription), Ben Aronin, Ḥayyim Naḥman Bialik and Aharon N. Varady (transcription) “Night Prayer (for Older Children) by Rabbi Clifton Harby Levy is found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), p. 27. . . . Categories: Bedtime Shema “For Very Young Children Before Sleeping” by Rabbi Clifton Harby Levy is found in The Helpful Manual (Centre of Jewish Science, 1927), p. 26. . . . Categories: Bedtime Shema הַשְׁכִּיבֵנוּ | Shield the Children: A Prayer for Refugees, a paraliturgical translation of Hashkivenu by Rabba Kaya Stern-KaufmanThis prayer is a line by line interpretative translation of a traditional Ashkenazi variation of the Hashkiveinu prayer recited for Ma’ariv Leil Shabbat. . . . | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |