⤷ You are here:
tag: resurrection Sorted Chronologically (old to new). Sort most recent first? This is the Masoretic text of Megillat Yonah set side-by-side with its translation, made by J.R.R. Tolkien for the Jerusalem Bible (1966). . . . Categories: Tags: 35th century A.M., 4th century B.C.E., mortality, mysterious fish, mythopoesis, resurrection, תוכחות tokheḥot Contributor(s): “Wenn man vom Begräbnißplatz geht” was translated/adapted by Yehoshua Heshil Miro and published in his anthology of teḥinot, בית יעקב (Beit Yaaqov) Allgemeines Gebetbuch für gebildete Frauen mosaischer Religion. It first appears in the 1835 edition as teḥinah №132 on pp. 248-249. . . . “God of my fathers! merciful and just,” by Caroline de Litchfield Harby (ca.1800-1876), first published in 1842, appears under the subject “Immortality of the Soul” as Hymn 53 in Hymns Written for the Service of the Hebrew Congregation Beth Elohim, South Carolina (Penina Moïse et al., Ḳ.Ḳ. Beth Elohim, 1842), p. 55. That page is missing in the one copy of the first edition we know to exist. Thankfully, the hymn appears under the same subject as Hymn 39 in Hymns Written for the Use of Hebrew Congregations (Penina Moïse et al., Ḳ.Ḳ. Beth Elohim, 1856), p. 43. . . . An ecstatic psalm envisioning the eventual victory of Humanity over Death itself – the ultimate Victory Day. Although the primary focus is on our ending of the process of biological death, it also touches on the Resurrection of those who have fallen, as well as the defeat of the ultimate Death – that of the Universe itself. . . . Categories: Tags: 21st century C.E., 58th century A.M., death, ecstatic, Grief, Medicine, מזמור Mizmor, משיח Moshiaḥ, resurrection, technology, thanksgiving, transhumanism Contributor(s): | ||
Sign up for a summary of new resources shared by contributors each week
![]() ![]() |