The text of parashat v’Zot haBrakhah, distinguished according to the stratigraphic layers of its composition according to the Supplementary Hypothesis. . . .
Tags: 34th century A.M., 7th century B.C.E., annual Torah reading cycle, mythopoesis, פרשת השבוע Parashat haShavua, פרשות parashot, redaction criticism, פרשת וזאת הברכה parashat vZot haBrakhah, שיר Shir, supplementary hypothesis, the Plains of Moav
To the best of my ability, this is a faithful transcription of Psalms 12 from תהילים או לוס סאלמוס ; טריסלאד’אד’וס דיל לשון הקדש אין לה לינגואה ספרדית (Tehillim, or the Psalms, translated from the Holy language [Hebrew] into the Sephardic language, Estampado por Ǧ. Griffit 1852/3) from a digital copy made available by the collection of Sephardic Studies at the University of Washington. Please join me in making a complete transcription of this Ladino translation of Psalms. –Aharon N. Varady . . .
Tags: 19th century C.E., 57th century A.M., Al haShminit, brit milah, Izmir, Ladino Translation, מזמור Mizmor, Needing Proofreading, Ottoman Empire, Ottoman Jewry, תהלים Psalms, Psalms 12, פרשת וזאת הברכה parashat vZot haBrakhah
|