Source Link: https://opensiddur.org/?p=37907
open_content_license: Creative Commons Attribution-ShareAlike (CC BY-SA) 4.0 International copyleft license date_src_start: 1901-00-00 date_src_end: 1939-00-00 languages_meta: [{"name":"English","code":"eng","standard":"ISO 639-3"},{"name":"Hebrew","code":"heb","standard":"ISO 639-3"}] scripts_meta: [{"name":"Latin","code":"Latn","standard":"ISO 15924"},{"name":"Hebrew (Ktav Ashuri)","code":"Hebr","standard":"ISO 15924"}]Date: 2021-06-30
Last Updated: 2025-05-09
Categories: Se'udat Yom Shabbat, Se'udah haShlishit
Tags: 20th century C.E., 57th century A.M., זמירות zemirot, משיח Moshiaḥ, פיוטים piyyuṭim, ציון Tsiyon
Excerpt: The popular table song calling for the redemption of the Messianic age in Tsiyon. . . .
Source (Hebrew) | Translation (English) |
---|---|
חֲבִיבִי יָהּ חֲבִיבִי
הָאֵל הַמֶּלֶך אַב הָרַחֲמָן יִשְׁלַח מְשִׁיחוֹ הַנֶּאֱמָן |
My dear, my dear Lord
The God, the King, Merciful Father Will send his true anointed |
אַב הָרַחֲמָן שְׁמַע קוֹלֵינוּ
שְׁלַח בֶּן דָּוִד וְיִגְאֲלֵנוּ נָשוּב לְצִיּוֹן עִיר קָדְשֵׁינוּ וְנִשְׁלוֹט בָהּ בְיָד רָמָה |
Merciful Father, hear our voices
Send the descendant of David to save us We will return to Tsiyon, our holy city And we will rule it proudly |
שָׁמָּה נִתְאַסֵּף בְּעִיר הַבִּירָה
וּמֵחָדָשׁ יִשָּׁמַע קוֹל שִׁירָה וְאָז נַדְלִיק אֶת הַמְּנוֹרָה בְּבֵית שׁוֹכֵן מְעוֹנָה |
We will gather in the capital city
And the voice of singing will be heard anew Then we will light the menorah In the house where God’s presence rests |
רְאֵה בָּעֳנִי יִשְׂרָאֵל עַמֶּךָ
וְהָשִׁיבֵם נָא לִגְבוּלָךָ וְאָז יֵרָאֶה כָּל זְכוּרֶךָ שָׁלֹשׁ פְּעָמִים בַּשָּׁנָה |
O, see the hardship of your people Yisra’el
And return them please to your borders Then all will appear before you Three times a year, as you commanded. |
Contributor: Honi Sanders (translation)
Co-authors:
Featured Image:
Title: The Old City of Jerusalem (Ray in Manila, CC BY)
Caption: The Old City of Jerusalem (credit: Ray in Manila, license: CC BY)