Search
Exact matches only
// Home

 
//  Home  //   2014

תפילה לראש חודש טבת ותקופת החורף על חנוכּה | Prayer for the new moon of Tevet on Ḥanukkah occurring on the winter solstice, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org)

אמרי לב | Meditations and Prayers, an unendorsed revision by Isaac Leeser (1863) of an abridged translation by Hester Rothschild (1855) of a collection of teḥinot by Rabbi Arnaud Aron & Jonas Ennery (1852)

Ḥaroset, the Seder’s Innermost Secret: Earth & Eros in the Celebration of Pesaḥ, by Rabbi Arthur Waskow

Eikhah for the Earth: Sorrow, Hope, and Action from the Shalom Center

תפילה לתורם דם | The Blood Donor’s Prayer, by Elli Fischer

שמחת בת | Simḥat Bat by Yoni and Hannah Kapnik Ashar

הַוִּדּוּי הַמַּשְׁלִים | HaVidui haMashlim (Complementary Confession), by Rabbi Binyamin Holtzman

The Last Tishah b’Av: A Tale of New Temples, by Rabbi Arthur Ocean Waskow and Rabbi Phyllis Ocean Berman (2006)

הגדה לסדר אלף באלול, ראש השנה לבעלי־החיים (זנגביל)‏ | Haggadah for the Alef b’Elul Seder, the New Year’s Day for Animals (Ginger House 2013)

The Rainbow Haftarah by Rabbi Arthur Waskow, translated by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi (1993)

עֲנֵנוּ | Aneinu, Answer us: a seliḥah in advance of the Shmitah year by Emmy Cohen

סֵדֶר קִדּוּשׁ לְבָנָה ☽ Kiddush Levanah: Sanctification of the Moon (Rabbi David Seidenberg, neohasid.org)

תפילת לשלום החיילים | Prayer on Behalf of the Jewish Soldier Going into Battle by Rabbi Dr. Nathan Lopes Cardozo (2014)

Siddur on the Hill for Friday Night, by Ḥavurah on the Hill at the Vilna Shul, Boston (trans. Rabbi Sam Seicol, 2010)

Zekher Milah, a different tack on Brit milah & Brit banot by Rabbi Arthur Waskow

‘Make yourself into a maqom hefker’: Primary sources on open-source in Judaism (sourcesheet)

Musical Liturgy and Traditions of Colonial American Jews

יוֺם פּײַ | On the Rabbinical Approximation of π, by Boaz Tsaban and David Garber (1998)

A Case Study on the Open Siddur Project by Gabrielle Girau Pieck (University of Basel, 2014)

SHARE WHAT YOU LOVE ♡ A Decision Tree for Choosing Free-Culture Compatible Open Content Licenses for Cultural & Technological Work

הגדה שיר געולה | Haggadah Shir Ge’ulah (Song of Liberation) for Passover, by Rabbi Emily Aviva Kapor-Mater

Prayer for the Abducted Nigerian Schoolgirls, by Rabbi Hillel Lavery-Yisraëli (2014)

“People of the (Open Source) Book” by Dan Mendelsohn Aviv (Key Publishing, 2012)

סידור ולא נבוש | Jewish Prayer as Shame Resilience Practice: Siddur v’Lo Nevosh for Shaḥarit by Rabbi Shoshana Friedman

להבין את התפלה | Rav Amram Gaon’s letter to Rav Yitzḥok b. Shimon of Sepharad, circa 9th century

עשרה בטבת | Asarah b’Tevet and the Tragic Side of Ḥanukkah, by Rabbi Shem Tov Gaguine (1934)

הגדה לסדר פסח | Seder in the Streets Passover Haggadah, compiled by Danielle Gershkoff, Rachel Lerman, Rachel Beck, and Margot Seigle (5774/2014)

תפילה למעמד המשותף | أغنية الحياة والسلام | Prayer of Mothers for Life and Peace, by Sheikha Ibtisam Maḥameed & Rabbi Tamar Elad-Appelbaum

הָרַחֲמָן עַל שְׁנַת הַשְׁמִיטָה | A Haraḥaman for the Shmitah Year in the Birkat haMazon, by Rabbi David Seidenberg (neohasid.org)

تعالوا نضيئ شمعات السلام | בואו נאיר נרות שלום | Let us Light Candles for Peace, by Sheikha Ibtisam Maḥameed and Rabbi Tamar Elad-Appelbaum

שטרות לקישור נפשות | Documents for a Marriage from One Soulmate to Another by Raysh Weiss and Jonah Rank

Kavvanot when Washing One’s Body Before Shabbes, by Eyal Raviv

ברכת המזון | Thanks for the Food, an interpretive translation of the Birkat Hamazon by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi

A Prayer for Compassion During Violent Conflict, by Trisha Arlin (2014)

תְּפִלָּה לְהַצָּלָה מִפִּגּוּעֵי טֶרוֹר | Prayer for Rescue from Terror Attacks | Bön om skydd från terrorhot, by R’ Hillel Ḥayyim Lavery-Yisraëli (2014)

הגדה לסדר פסח | The Freedom Seder Passover Haggadah for the Earth by The Shalom Center and Rabbi Arthur Waskow

הארבה כוסות ואת הארבה חופשות | The Four Cups of Wine and the Four Freedoms, by Dr. Aurora Mendelsohn and President Franklin R. Roosevelt

תפילה לשלום ופיוס לישראלים ולפלסטינים ולכל העם | A Prayer for Peace and Reconciliation for Israelis, Palestinians, and all People by Rabbi Samuel Feinsmith

תחנון לימים קשים | Taḥanun [Plea for Mercy] on Hard Days by Noa Mazor (trans. by Jonah Rank)

הרחמן הוא ישבור עול כיבוש | Prayer to the Compassionate One for the Peace of Two States for Two Peoples (for Inclusion in the Birkat Hamazon) by Ira Tick

מגילת אנטיוכס | Megillat Antiochus, translated into German by Chajm Guski

פָּתַח אֵלִיָּֽהוּ | Pataḥ Eliyahu (Tiqqunei Zohar 17a), translated by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi

יְדִיד נֶפֶשׁ | Yedid Nefesh, a piyyut transmitted by Elazar ben Moshe Azikri (ca. 16th c.) interpretive translation by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi

אֵשֶׁת חַיִל | Éshet Ḥayil (Proverbs 31:10-31) For an Accomplished Woman, translated by Rabbi Zalman Schachter-Shalomi

סֵדֶר ט״וּ בִּשְׁבָט | A Tu BiShvat Seder to Heal the Wounded Earth, by Rabbi Arthur Waskow (The Shalom Center)

תְּפִלָּה יְהוּדִית לְיוֹם הַנַּכְּבָּה | A Jewish Prayer for Nakba Day (يوم النكبة), by Sarah M.

ברכת המזון | By the Sweat of their Brow, a Humanist Birkon by Dr. Tzemaḥ Yoreh (2013)

עלינו | An Alternative Opening for Aleinu, by Leon Gunther

Line and letter art, by Emily K

Meditation on the Aqedah, by Shim’on Menachem

תפילה קודם למוד הקבלה | Prayer Before Studying Kabbalah, by Yitsḥak Luria (translated by Aharon Varady)

תהלים קמ״ב | Psalms 142 and Mi sheBerakh for those in captivity or whose whereabouts are unknown